Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 31:14 - Pijin Bible

14 An stat kam long datfala taem, no eni tri saet long wata ya bae hemi save grouap tol go kasem olketa klaod olsem. Bae olketa evriwan i dae olsem olketa man blong graon, an godaon wetem olketa ya insaet long ples blong man dae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 An stat kam long datfala taem, no eni tri saet long wata ya bae hemi save grouap tol go kasem olketa klaod olsem. Bae olketa evriwan i dae olsem olketa man blong graon, an godaon wetem olketa ya insaet long ples blong man dae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 31:14
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

?Waswe, yufala foget finis long wei wea olketa grani blong yumi bifoa bin duim sem kaen samting, mekem God hemi panisim olketa, an mekem trabol fo kasem disfala taon ya? !Bat yufala gohed yet fo mekem Sabat de fo kamap nogud, mekem God hemi kros moa long Israel nao!”


Bat nomata olsem, yufala bae i dae nomoa olsem olketa pipol. Ya, bae yufala dae tu olsem eni bikman hemi save dae.”


Bat hemi no olsem. Distaem, yu godaon long Grev nao. Datfala ples hemi dip tumas winim evri narafala ples.


An bae mi sendem yufala godaon long ples blong olketa man dae, mekem yufala joenem olketa hu i dae finis longtaem bifoa kam yet. Bae mi mekem yufala godaon fo stap olowe nao wetem olketa man dae insaet long graon, olsem olketa taon wea i kamap nogud finis. An bae yufala nating save laef baek moa from dae ya.


“King blong Ijip. Yu wetem pipol blong yu garem paoa, an no eniwan hemi strong olsem yufala. Yufala olsem disfala bik tri ya, an no eni tri long Iden hemi grou hae, o luknaes nomoa olsem yufala. Bat nomata olsem, bae yufala tu godaon nomoa long graon wetem olketa hu i dae olsem wael animol an olketa hu i dae long faet. Olketa semsamting wea hemi kasem Asiria, bae hemi kasem yufala tu. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Bae olketa pipol i ronem yu aot from ples wea olketa pipol i stap long hem, an bae yu stap wetem olketa wael animol. An fo sevenfala yia, bae yu kaikaim gras olsem buluka. Bihaen long taem ya, bae yu jes save dat mi nao God hu hemi barava hae tumas, an mi nao mi gohed fo rul ovarem evri kingdom long disfala wol, an mi save givim paoa blong olketa king fo go long eniwan wea mi siusim.”


Nomata olketa trae fo godaon fo haed insaet long grev, bae mi save tekem olketa nomoa fo kamap long antap. An nomata olketa trae fo ranawe goap long skae, bae mi save tekem olketa nomoa fo kamdaon.


“Yawe, taem trabol hemi kasem mi, mi singaot go long yu, an yu lisin kam long mi an yu ansarem mi. From bele blong Grev mi kraeaot long yu, an yu herem voes blong mi.


Hemi olsem wea mi singdaon barava long botom blong olketa maonten. An graon ya hemi satem mi olsem wea mi insaet long prisin, an mi kanduit kamap fri moa. “Bat Yawe, yu nao yu God blong mi, an yu sevem laef blong mi, olsem wea yu bin tekem mi aot from grev blong mi.


Bat sapos hemi mekem samting wea hemi barava luk deferen an no eniwan hemi lukim yet, oraet, bae yufala save olsem wea olketa ya i bin tokspoelem Yawe. Ya, sapos graon hemi open bikfala an olketa foldaon go insaet long hol ya wetem evrisamting blong olketa, an graon hemi berem olketa wea i laef yet, an olketa godaon long ples blong olketa man dae, oraet, bae yufala save olsem wea olketa ya i bin tokspoelem Yawe.”


An graon hemi berem olketa nomata olketa laef yet. Olketa godaon long ples blong olketa man dae wetem evrisamting blong olketa. Graon ya hemi berem olketa, an olketa lus nao.


?An yufala pipol long Kapaneam, yufala tingse God bae hemi liftim yufala goap long heven? !Nomoa ya! !Bae God hemi torowem yufala godaon long hel ya! Olketa mirakol wea olketa bin hapen long taon blong yufala ya, sapos olketa bin hapen long Sodom, ating Sodom hemi stap yet ya.


Nao olketa samting wea i hapen long olketa olo blong yumi ya, hemi olsem olketa piksa wea olketa raetemdaon fo wonem yumi. Bikos yumi stap long taem wea hemi kolsap long en blong disfala wol ya.


?Wanem nao “hemi goap” hemi minim? Diswan hemi minim wea fastaem hemi bin kamdaon kasem barava lou ples andanit long graon.


Nao taem yu duim olsem, olketa pipol blong Israel bae i herem nius, an bae olketa fraet. So bae no eniwan long yufala hemi save mekem disfala ravis samting moa.


So olketa man blong taon ya i mas sutim hem long ston go-go hemi dae. Long wei olsem yufala save aotem disfala ravis wei from yufala. Nao taem yufala duim olsem, olketa pipol blong Israel bae i herem nius, an bae olketa fraet.”


Evri pipol mas dae wanfala taem nomoa, an bihaen, God bae hemi jajem olketa.


An tufala taon long Sodom an Gomora, God hemi jajem an bonem tufala long faea. Long disfala wei, hemi somaot long olketa hu i les fo obeim hem, wea diswan bae hemi kasem olketa tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ