Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 31:11 - Pijin Bible

11 Ya, mi les finis long hem, an mi givim hem go long disfala bikfala king blong olketa narafala kantri fo hemi barava panisim hem from ravis wei blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Ya, mi les finis long hem, an mi givim hem go long disfala bikfala king blong olketa narafala kantri fo hemi barava panisim hem from ravis wei blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 31:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An hemi putum olketa enjel fo olketa gohed fo gad long saet long ist long gudfala ples ya long Iden. An olketa gad wetem olketa naef fo faet. Kaen naef ya, faea nao hemi gohed fo laet long olketa, an hemi gohed fo raon-raon satem ples ya. Yawe hemi duim diswan fo stopem olketa man fo no go kolsap long tri ya wea frut blong hem hemi save givim laef.


Lod Yawe, hemi taem fo yu duim samting nao ya, bikos olketa pipol i nating obeim olketa gudfala tising blong yu.


bae mi mekem olketa pipol blong olketa kantri long not wetem wakaman blong mi King Nebukadnesa blong Babilonia, fo kam faet agensim disfala lan long Jiuda wetem evri pipol wea i stap long hem, an agensim tu pipol blong olketa kantri wea i stap raonem yufala. Bae mi spoelem olketa ya fogud fo evritaem olowe. An evri pipol hu i gotru long olketa lan ya bae i tokspoelem hem. Bae i seke fogud an toknogud long hem.


Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Mi bae mi panisim king blong Babilonia wetem olketa pipol long kantri blong hem, barava olsem mi panisim king blong Asiria.


“Pipol bin herem bikfala krae blong mi, bat no eniwan hemi stap fo helpem mi. Olketa enemi i herem tu, an hapi tumas, bikos yu sendem trabol ya fo kasem mi. Plis yu mekem de blong trabol hemi kamap, olsem yu bin talemaot, mekem olketa enemi fo safa tu olsem mi.


Bae mi ronem yufala aot from disfala taon, an letem olketa long narafala kantri fo panisim yufala.


Bae yu barava filim paoa long kros blong mi wea hemi bikfala tumas fo yu. An bae mi givim yu long olketa strongman long faet hu i savegud tumas long wei fo spoelem evrisamting.


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Bae mi putum yu long paoa blong pipol wea yu les finis long olketa.


“Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Nomata olketa blong Ijip i barava staka fogud, bat bae mi yusim King Nebukadnesa blong Babilonia fo spoelem olketa finis.


Bae king ya hemi kam wetem ami blong hem, an spoelem evrisamting long datfala kantri. Olketa raf moa winim evri narafala ami long wol, an olketa nating save sore long eniwan. Bae olketa kilim dae evri pipol blong Ijip long faet, an evri man dae nomoa bae hemi fulap long kantri ya.


!Bikfala King blong Asiria! Olketa bikman fo lukaftarem olketa pipol blong yu i dae evriwan nao. An olketa lida blong yu i slip nomoa an bae olketa no save wekap moa. Olketa pipol blong yu i go olobaot nomoa antap long olketa maonten olsem sipsip, an no eniwan save tekem olketa kambaek moa.


Eniwan hu hemi mekem olketa kaen wei ya, hemi barava nogud tumas long ae blong Yawe. Olketa kaen wei ya i barava nogud tumas long ae blong Yawe, dastawe bae hemi go fastaem long yufala an ronemaot olketa pipol blong lan.


Tufala hu i joenem olketa ya nao Haemeneas an Aleksanda. Mi bin givim tufala go long han blong Seitan, mekem tufala save luksave dat tufala mas no gohed fo tokspoelem God.


Sapos yufala no sore an kaen long eniwan, God bae hemi no sore an kaen long yufala tu. Bat man hu hemi save sore an kaen long olketa nara pipol, hemi no nid fo fraetem panis blong God.


Hemi tok olsem, “Bifoa, mi tu bin katemaot olketa bikfala fingga long han an lek blong seventi sif, an olketa stap nogud olsem dog wea hemi kaikaim ravis kaikai andanit long tebol blong mi. Distaem God hemi sensimbaek nao wanem mi bin duim long olketa.” Olketa tekem hem go long Jerusalem an bihaen hemi dae long dea.


Bihaen, olketa sif blong Filistia i kam tugeta fo mekem fist. An olketa mekem bikfala sakrifaes long Dagon hu hemi god blong olketa. Olketa singsing olsem, “!Distaem, god blong yumi hemi mekem yumi winim disfala enemi Samson!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ