Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 3:7 - Pijin Bible

7 Bat bae olketa pipol blong Israel i les fo lisin long yu, bikos olketa les tu fo lisin long mi. Olketa evriwan i bikhed tumas an barava strong long tingting blong olketa, an olketa nating laek fo lisin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

7 Bat bae olketa pipol blong Israel i les fo lisin long yu, bikos olketa les tu fo lisin long mi. Olketa evriwan i bikhed tumas an barava strong long tingting blong olketa, an olketa nating laek fo lisin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 3:7
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa i barava olsem pipol blong bifoa long Sodom. Man save luksave nomoa long fes blong olketa wea olketa no filsem fo sin long ae blong olketa narafala pipol. !Sore tumas long olketa, bikos olketa mekem bikfala trabol long olketa seleva!


Mi save finis wea bae yufala bikhed fogud, an bae hemi had tumas fo sensim tingting blong yufala.


Dastawe nao mi stopem ren fo hemi no foldaon kam long gaden blong yufala. Bat nomata olsem, yufala no save sem nao from juri wei blong yufala ya.


“Profet. !Mifala les fo lisin long mesij wea yu bin talemaot long mifala long nem blong Yawe!


(Profet) O Yawe. Hemi tru nao wea yu laekem tumas olketa pipol hu i save tok tru olowe. Nomata yu panisim olketa, bat olketa no save filim nao. Nomata yu spoelem olketa fo stretem wei blong olketa, bat olketa les fo lane from diswan. Olketa kamap bikhed moa, an olketa no laek fo tane from sin blong olketa.


(Profet) ?Long hu nao mi save talemaot woning blong yu? Mi talem long olketa finis, bat olketa les fo lisin nomoa. Olketa heitem fo herem eni Mesij from yu Yawe.


“Mi putum olketa sekiuriti fo wonem yufala, an mi talemaot long yufala, ‘!Lisin kam gudfala long olketa trampet blong sekiuriti ya!’ Bat yufala tok olsem, ‘!Nomoa! !Mifala les fo lisin!’


“Jeremaea. Nomata yu talemaot olketa toktok blong mi long olketa, bat bae olketa les fo lisin long yu. An nomata yu kolem olketa, bae olketa no save ansarem yu.


Olketa i bikhed tumas, an nating tinghae nomoa long mi. Taem yu talemaot toktok blong mi, yu mas talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi.


Olketa blong taon ya i kilim pipol dae an blad blong olketa hemi ran godaon nomoa antap bikfala flat eria long ston. Hemi nating ran godaon nomoa long graon, mekem dast save kavaremap.


Sapos mi sendem yu go long olketa kantri wea yu no save long langguis blong olketa, bae olketa save lisin nomoa long yu ya.


Bat distaem bae mi mekem yu fo kamap barava strong moa long tingting winim olketa.


?Bat olketa pipol blong mi i bikhed tumas, an olketa les fo lisin long toktok blong mi. Olketa evriwan i tanem baeksaet long mi,


an mekem tingting blong olketa fo strong olsem ston. Hem nao mi kros tumas long olketa, bikos olketa nating laek fo obeim olketa lo an olketa toktok wea spirit blong mi hemi bin talemaot long olketa profet bifoa.


An Jisas hemi sei moa, “Eniwan hu hemi herem toktok blong yufala, hemi save herem toktok blong mi tu ya. An eniwan hu hemi nating laekem yufala, hemi nating laekem mi tu ya. An eniwan hu hemi nating laekem mi, hemi nating laekem disfala man hu hemi sendem mi kam tu.”


An Jisas hemi sei moa, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao kilim dae olketa profet an yu nao sutim dae olketa niusman long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.


Bat olketa pipol blong hem olketa heitem hem, an olketa sendem go samfala niusman bihaen long hem fo talem olsem long disfala bikfala king ya, ‘Mifala nating laekem man ya fo kamap king blong mifala ya.’


Bat Yawe hemi tok olsem, “Yu, falom nomoa tingting blong olketa. Olketa no les long yu, olketa les long mi. Olketa no laekem mi fo stap olsem king blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ