Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 3:27 - Pijin Bible

27 Bat bihaen, taem mi tok moa wetem yu, bae mi mekem yu save tok. Bae yu talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi. An sapos samfala long olketa i wiling fo lisin long yu, olketa save herem. Bat sapos samfala i les fo lisin, olketa save les, bikos olketa ya i pipol hu i gohed fo agensim mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

27 Bat bihaen, taem mi tok moa wetem yu, bae mi mekem yu save tok. Bae yu talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi. An sapos samfala long olketa i wiling fo lisin long yu, olketa save herem. Bat sapos samfala i les fo lisin, olketa save les, bikos olketa ya i pipol hu i gohed fo agensim mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 3:27
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi talem olketa wantok blong mi wea i stap long Babilonia evrisamting wea Yawe bin somaot long mi.


Olketa i bikhed tumas, an nating tinghae nomoa long mi. Taem yu talemaot toktok blong mi, yu mas talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi.


Olketa i pipol hu i barava agensim mi. An nomata olketa lisin o les fo lisin long yu, bat bae olketa savegud dat wanfala tru profet nao hemi stap wetem olketa.


An long de ya, bae yu save toktok moa, mekem yu save tok wetem hem. Long wei ya, yu nao bae yu kamap olsem wanfala saen fo olketa, an bae olketa jes savegud dat mi nao Yawe.”


“Long datfala taem, bae mi mekem olketa pipol blong Israel fo kamap strong moa, an bae mi letem yu tokstrong long olketa, mekem olketa save herem yu. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.”


Oraet, yu go nao long olketa wantok blong yu wea olketa enemi bin fosim olketa fo lusim lan an stap long narafala ples, an yu talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi. Yu mas talem, nomata olketa lisin long yu o nomoa.”


An bae mi mekem yu fo no save tok, mekem yu no save wonem olketa pipol ya hu i gohed fo agensim mi.


Bae mi mekem yu fo kamap strong fogud olsem ston wea hemi had fogud, an bae yu winim olketa nomoa. Nomata olketa i pipol hu i barava agensim mi olowe nao, bat yu mas no fraetem olketa.


Long ivining bifoa disfala man hemi kam long mi, Yawe hemi tasim mi long paoa blong hem. An bifoa man ya hemi lukim mi long moning, Yawe hemi mekem tang blong mi fri, an mi save toktok moa.


Olketa gohed fo tingting wea yu olsem nomoa wanfala man hu hemi gohed fo plei long gita, an hemi gohed fo singim olketa lav singsing, an voes blong hem hemi barava here naes tumas. Olketa gohed fo lisin long olketa toktok blong yu, bat olketa nating obeim.


Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok ya.


Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


Bikos mi nao bae mi givim toktok an gudfala tingting long yufala, mekem no eniwan long olketa enemi blong yufala hemi save tok agensim toktok blong yufala o tokdaonem toktok blong yufala.


An yufala mas prea fo mi tu, mekem God bae hemi givim mi olketa toktok fo talemaot. Sapos olsem, bae mi no save fraet taem mi talemaot wanem hemi bin staphaed long Gudnius.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ