Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 28:18 - Pijin Bible

18 “Long wei wea yu gohed fo mekem raverave bisnis wetem olketa narafala kantri, an plande ravis samting wea yu bin gohed fo duim, yu mekem olketa tambuples blong yu fo hemi no tambu moa. From disfala samting nao, mi laetem faea insaet long taon blong yu, an hemi bonem taon ya finis nao. Olketa wea i gohed fo lukluk taem disfala faea hemi bonem taon blong yu, olketa lukim dat hemi kamap asis nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 “Long wei wea yu gohed fo mekem raverave bisnis wetem olketa narafala kantri, an plande ravis samting wea yu bin gohed fo duim, yu mekem olketa tambuples blong yu fo hemi no tambu moa. From disfala samting nao, mi laetem faea insaet long taon blong yu, an hemi bonem taon ya finis nao. Olketa wea i gohed fo lukluk taem disfala faea hemi bonem taon blong yu, olketa lukim dat hemi kamap asis nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 28:18
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bae hemi yusim faea an naef fo faet fo panisim evri pipol long wol hu i no stret, an bae Yawe hemi kilim plande pipol nao.


Stat long taem wea mi bin mekem yu, wei blong yu hemi stret fogud, bat bihaen, yu stat fo duim olketa nogud samting.


Yu bisi tumas fo mekem bisnis wetem olketa narafala pipol, an diskaen wei hemi mekem yu fo faet, an mekem yu sin. “!O enjel fo gad! From disfala samting nao, mi meksem long yu an ronem yu aot from disfala tambu maonten blong mi, mekem yu no save wakabaot moa long olketa ston wea i barava saen fogud.


“Man blong graon. Yu mas talem bikfala sif blong taon long Taea wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Yu barava praod tumas, dastawe nao yu tok olsem, ‘Mi wanfala god ya, an mi sidaon long sea long paoa blong mi, wea si nao hemi raonem mi.’ “Bat nomata yu tingse yu waes olsem wanfala god, yu wanfala man blong graon nomoa ya, an yu no wanfala god.


Bihaen, yu mas tekem samfala long olketa hea ya an bonem insaet long faea. Yu duim diswan fo somaot dat stat long datfala smol faea, bae God hemi gohed fo panisim evri pipol blong Israel olsem faea wea hemi bonem olketa finis.”


hem nao bae mi letem olketa enemi fo panisim olketa. Bae hemi olsem wea faea hemi save bonem evrisamting long kapitol ya Raba an olketa strongfala sefples blong olketa. Long taem blong faet, bae olketa enemi i singaot bikfala, an bae olketa spoelem yufala finis olsem wea saekloun hemi spoelem finis evrisamting.


hem nao bae mi letem olketa enemi fo panisim olketa. Bae hemi olsem wea faea hemi save bonem evrisamting long Moab an olketa strongfala sefples long taon long Keriot. Olketa pipol blong Moab bae i dae long faet. Ya, taem olketa soldia singaot bikfala an bloum olketa trampet long disfala faet, bae olketa pipol ya i dae.


hem nao bae mi letem olketa enemi fo panisim olketa. Bae hemi olsem wea faea hemi save bonem evrisamting long Jiuda an olketa strongfala sefples long Jerusalem.? Hem nao toktok blong Yawe.


Bat Masta blong wol, bae hemi tekemaot evrisamting from datfala ples. Bae hemi spoelem evri sip blong olketa, an bonem taon blong olketa finis.


Long datfala de, taem mi jajem olketa nogud pipol, bae yufala save step long olketa bikos olketa i olsem asis blong faea.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


?Nao sapos eniwan hemi winim evrisamting long disfala wol, bat hemi lusim laef blong hem from diswan, waswe, bae olketa samting ya save helpem hem? Nomoa ya.


An tufala taon long Sodom an Gomora, God hemi jajem an bonem tufala long faea. Long disfala wei, hemi somaot long olketa hu i les fo obeim hem, wea diswan bae hemi kasem olketa tu.


Dastawe nao plande bikfala panis bae i kasem hem insaet long wanfala de nomoa. Bae plande pipol dae, an bae hemi krae long dae ya. An bikfala taem blong hanggre bae hemi kam, an bae faea hemi bonem hem. Bikos God Masta wea hemi jajem hem, hem nao hemi garem strongfala paoa.”


An hemi tok olsem, ‘Sapos hemi tru wea yufala barava laekem mi fo kamap sif blong yumi, hemi gud fo yufala kam haed long sado blong mi. Bat sapos yufala laea nomoa long mi, bae faea nao hemi kamaot long mi an bonem evri tri go kasem olketa nambawan sida tri blong Lebanon.’”


Bat sapos nomoa, letem Abimelek bae hemi olsem faea an bonem yufala hu i mekem hem fo kamap sif, an wei blong yufala long Sekem an Bet-Milo bae hemi olsem faea wea hemi bonem Abimelek tu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ