Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 25:11 - Pijin Bible

11 An bae mi panisim olketa blong Moab. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 An bae mi panisim olketa blong Moab. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 25:11
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi duim diswan mekem yumi save spoelem olketa narafala kantri, an yumi save panisim olketa pipol blong olketa.


Yawe hemi mekem olketa pipol fo save dat hemi jajem olketa pipol long stretfala wei. Bat olketa nogud pipol, olketa ravis wei blong olketa nao i spoelem olketa seleva.


an olketa pipol blong Idom, an Moab, an Amon,


Bae mi ronem yufala aot from disfala taon, an letem olketa long narafala kantri fo panisim yufala.


Bae olketa bonem evri haos blong yu, an bae mi panisim yu frant long olketa narafala woman wea i hipap kam. Bae mi stopem yu fo no duim moa wei blong juri woman, an yu no save peim moa olketa man hu i slip wetem yu.


Bae mi letem olketa blong drae eria ya long ist fo faetem olketa blong Moab wetem olketa blong Amon, an tekova long olketa, mekem olketa blong Amon i no garem moa kantri blong olketa.


“Lod Yawe nao hemi tok olsem: Olketa blong kantri long Idom i sensimbaek nogud long olketa blong Jiuda, mekem hemi fitim fo olketa mas panis fo hem.


Bae mi panisim olketa an mekem olketa safa fo sensimbaek olketa nogud samting wea olketa bin duim, mekem olketa filim paoa long kros blong mi. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.”


Bae mi mekem bikfala taon long Raba fo hemi kamap wanfala ples wea olketa kamel save kaikaim gras long hem, an evri taon long kantri long Amon fo hemi kamap ples wea olketa sipsip an nanigot save res gud long hem. From samting ya nao, bae yufala savegud dat mi nao Yawe.


Long datfala ples nao, bae olketa mekem moa olketa haos blong olketa long hem, an olketa save mekem plantesin long grep blong olketa. Bat bae mi panisim olketa narafala kantri wea i stap kolsap long olketa wea i gohed fo heitem olketa. An olketa ya long laen blong Israel, bae i stap gudfala an sef. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe God blong olketa.”


Bae mi spoelem distrik long Patros long saet long saot mekem no eniwan hemi stap moa long hem. Bae mi putum faea long taon long Soan wea hemi stap long not. An bae mi panisim kapitol taon blong olketa long Tebes.


Long wei ya nao, bae mi panisim Ijip, mekem olketa savegud dat mi nao Yawe.”


Bikos yufala hapi tumas an selebret long taem wea olketa enemi spoelem disfala lan wea mi givim long olketa pipol blong Israel, bae mi spoelem yufala long sem wei tu. !O pipol blong olketa maonten long Seia! Bae lan blong yufala hemi kamap nogud tumas wea hemi no garem moa eni gudfala samting long hem. From samting ya nao, yufala wetem olketa narafala pipol blong Idom bae i savegud dat mi nao Yawe.”


Yawe hemi gohed fo tok olsem long mi, “Bae mi letem evri pipol blong evri narafala kantri fo lukim saen long bikfala paoa blong mi, an bae mi somaot dat mi garem raet fo panisim olketa.


Bae yufala garem barava hadtaem long hanggre, mekem yufala kaikaim olketa pikinini blong yufala. An olketa pikinini blong yufala tu bae i kaikaim olketa olo blong olketa. Ya, bae mi panisim yufala, an ronemaot olketa long yufala wea i laef yet fo stap olobaot long olketa narafala kantri, olsem disfala hea wea win hemi karim go olobaot.


Dastawe nao mi Lod Yawe, mi tok olsem: !Yufala blong Jerusalem! Mi nao mi agensim yufala. From diswan nao, bae mi jajem yufala an panisim yufala long ae blong evri pipol long olketa narafala kantri.


Bae hemi jajem evri pipol, an bae hemi panisim evriwan long olketa ravis man wea olketa no obei long hem, bikos olketa nao duim olketa ravis samting an olketa talem olketa ravis toktok agensim hem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ