Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 23:9 - Pijin Bible

9 From disfala samting nao, mi putum hem go long paoa blong man blong Asiria wea hemi laekem olketa tumas, fo tekova long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 From disfala samting nao, mi putum hem go long paoa blong man blong Asiria wea hemi laekem olketa tumas, fo tekova long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 23:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long datfala taem, King Tiglat-Pilesa blong Asiria hemi kam fo faet long Israel. Hemi winim olketa taon long Ijon, an Abel-Bet-Maaka, an Janoa, an Kedes, an Hasoa, an olketa vilij blong tufala eria blong Gilead an Galili, an long distrik long Naftali. Hemi tekova long olketa ples ya, an hemi fosim olketa pipol fo go long Asiria.


go-go, Yawe hemi raosim olketa mekem olketa no stap kolsap long hem. Hem nao hemi bin wonem olketa olsem long evri profet hu i wakaman blong hem. So ami blong Asiria i fosim olketa aot from hom blong olketa fo go stap farawe long Asiria, an olketa stap long kantri ya kam kasem tude.


So God hemi mekem King Pul blong Asiria fo kam faetem olketa. King ya, olketa kolem hem tu long Tiglat-Pilesa. Hemi kasholem olketa ya, an fosim olketa fo go long Asiria. Hemi mekem olketa fo stap kam olowe long trifala taon long Hala, an Haboa, an Hara, kolsap long Gosan Riva.


Mi divosim Israel an mi raosim hem bikos hemi lusim mi olsem woman hu hemi brekem lo blong marit. Bat mi lukim dat sista blong hem Jiuda hemi no fraet, an hemi no stap tru long mi. Hemi go olobaot tu olsem woman hu hemi brekem lo blong marit.


!Olketa pipol blong Jerusalem! Distaem yufala barava kamap nogud finis. ?So waswe nao yufala trae fo mekem yufala fo lukflas tumas olsem juri woman? Hemi olsem yufala werem red kaleko an werem tu olketa nambawan samting wea olketa wakem long gol, an olsem wea yufala dekoretem ae blong yufala. ?Ya, waswe nao yufala trae fo mekem yufala luknaes? !Hemi yusles nomoa! Olketa hu i olsem olketa man blong juri ya, olketa les long yufala nao, an laekem tumas fo kilim yufala dae.


From disfala samting nao, bae mi tekem kam olketa man ya wea yu bin slip wetem olketa. Ya, bae mi tekem olketa wea yu lavem an olketa wea yu les long olketa fo hipap kam. An bae mi aotem olketa kaleko blong yu taem olketa stanap raonem yu, mekem olketa save lukim yu taem yu neket.


Hemi gohed fo duim nomoa ravis wei ya blong juri, wea hemi save neket olobaot nomoa, so mi les long hem tu olsem sista blong hem ya fastaem.


“!Oholiba! From disfala samting nao, mi Lod Yawe nao mi tok long yu olsem: Yu bin laekem tumas olketa man blong Babilonia, an Kaldia, an Pekod, an Soa, an Koa, an Asiria. Bat bae mi letem olketa fo agensim yu. Olketa ya nao, olketa yang man hu i luknaes tumas, an olketa bikman blong gavman, an olketa komanda blong olketa soldia, an wetem narafala bikman moa, an olketa evriwan hu i gohed fo ran long hos, wea yu bin taet finis long olketa. Distaem, mi talem stret long yu, bae mi mekem olketa fo kros long yu, an hipap kam raonem yu, fo faet agensim yu.


“Bat bikos olketa les fo kambaek moa long mi, bae olketa mas gobaek moa long Ijip, an Asiria bae hemi rul moa ovarem olketa.


Nao wael animol ya bae hemi heitem disfala juri ya. An olketa tenfala hon wea yu lukim ya, olketa tu bae olketa heitem hem. Bae olketa tekem evrisamting wea hemi garem, an bae olketa livim hem fo stap neket nomoa. An bae olketa kaikaim tu mit long bodi blong hem an bonem hem long faea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ