Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 23:48 - Pijin Bible

48 “Long wei ya nao, bae mi finisim olketa ravis wei blong tufala, mekem evri narafala woman long evri ples i luksave dat wei blong tufala hemi nogud, mekem olketa no duim semsamting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

48 “Long wei ya nao, bae mi finisim olketa ravis wei blong tufala, mekem evri narafala woman long evri ples i luksave dat wei blong tufala hemi nogud, mekem olketa no duim semsamting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 23:48
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oltaem long naet, mi laekem yu tumas, an long eli moning, spirit blong mi hemi laekem tumas fo stap wetem yu. Taem yu jajem pipol long disfala wol, bae olketa lanem stretfala wei blong yu.


Bae olketa bonem evri haos blong yu, an bae mi panisim yu frant long olketa narafala woman wea i hipap kam. Bae mi stopem yu fo no duim moa wei blong juri woman, an yu no save peim moa olketa man hu i slip wetem yu.


Bae mi ronem yufala aot, fo go stap olobaot nao long olketa narafala kantri. An bae mi finisim evri nogud wei blong yufala wea hemi mekem yufala no klin long ae blong mi.


Long wei ya nao, bae mi stopem evri ravis wei blong yu an wei blong juri wea yu bin statem long Ijip ka-kam kasem tude. An bae yu no save tingim moa olketa samting ya o laek fo aftarem olketa man blong Ijip moa.


Letem olketa sutim tufala long ston an kilim tufala dae long naef fo faet. Letem olketa kilim dae evri pikinini blong tufala, an bonem olketa haos blong tufala.


!Ohola an Oholiba! Bae mi panisim yutufala fitim disfala ravis wei wea yutufala gohed fo duim wetem olketa narafala man, an fitim disfala ravis samting wea yutufala gohed fo duim wetem olketa ravis kaving ya. Nao bae yutufala jes savegud dat mi nao Lod Yawe.”


Bae hemi olsem wea mi torowem klin wata long yufala fo mekem yufala klin from olketa ravis wei blong yufala an olketa ravis kaving wea yufala gohed fo wosipim.


Long evri ples wea olketa stap long hem, olketa enemi bae i spoelem evri taon blong olketa, an brekemdaon evri tambuples, an olta, an ravis kaving blong olketa tu. An bae olketa aotem tu evri olta blong olketa fo bonem insens long hem. Ya, evrisamting wea olketa wakem, bae hemi lus finis.


Olketa pipol, an olketa animol, an olketa bed, an olketa fis, bae mi kilim dae olketa evriwan. An bae mi spoelem finis tu olketa samting wea i mekem olketa nogud man fo sin. Mi Yawe, an hem nao Mesij blong mi.?


Nao taem yu duim olsem, olketa pipol blong Israel bae i herem nius, an bae olketa fraet. So bae no eniwan long yufala hemi save mekem disfala ravis samting moa.


“Taem yufala stap long olketa taon wea Yawe bae hemi givim long yufala, maet yufala herem wanfala nogud toktok.


An tufala taon long Sodom an Gomora, God hemi jajem an bonem tufala long faea. Long disfala wei, hemi somaot long olketa hu i les fo obeim hem, wea diswan bae hemi kasem olketa tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ