Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 22:31 - Pijin Bible

31 So, kros blong mi hemi bik tumas olsem barava hot faea, an bae mi spoelem olketa from olketa ravis samting wea olketa duim. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

31 So, kros blong mi hemi bik tumas olsem barava hot faea, an bae mi spoelem olketa from olketa ravis samting wea olketa duim. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 22:31
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So bae yufala kaikaim frut blong ravis wei blong yufala, an bae yufala fulap tumas long hem gogo yufala sik.


Yawe hemi tok olsem, “!Sore tumas long kantri blong Asiria! Bae mi yusim olketa olsem stik blong mi fo kilim dae yufala olketa pipol long Jiuda an Israel.


Olketa soldia ya i kam from wanfala kantri wea hemi stap farawe tumas. An bikos hemi kros tumas, bae hemi letem olketa fo kam an barava spoelem disfala kantri blong yufala.


Bat bae mi kam fo spoelem taon ya, an bae yufala gohed fo safa an krae fogud. An taon ya bae hemi olsem olta blong mi.


(Profet) !Yufala lukim! Hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa. Hem seleva nao hemi kam from farawe fo somaot biknem blong hem, an yumi save lukim olsem wanfala bikfala stom wea hemi kam. Kros blong hem hemi olsem bikfala klaod fo wonem yumi wea bikfala stom bae hemi kam. Ya, toktok blong hem bae hemi olsem bikfala faea bikos hemi kros tumas.


Yawe hemi gohed fo talemaot mesij blong hem olsem, “Bae mi tekem evri gudfala samting blong olketa. Olketa grep tri an olketa fig tri blong olketa bae hemi no garem frut long hem, an olketa lif long gaden bae i kamap drae. Evrisamting wea mi bin givim long olketa, bae mi tekembaek, mekem olketa no garem enisamting.”


Yawe hemi barava kros tumas, an kros blong hem hemi olsem bikfala faea, wea hemi sendem godaon fo bonem Saeon go-go graon nating nomoa hemi stap.


Bat bae mi panisim evri pipol hu i laekem tumas fo wosipim olketa ravis kaving god. Bae mi sensim baek long olketa evri ravis samting olketa gohed fo duim. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


“Mi kros tumas from olketa ravis samting wea yu gohed fo duim, bikos yu fogetem finis wea mi nao bin lukaftarem yu taem yu smol. From disfala samting nao, bae mi panisim yu. Yu bin gohed fo duim olketa samting wea hemi nogud tumas. An wanem hemi barava nogud tumas nao, diskaen wei wea yu go gohed fo durong wetem olketa narafala man. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


Taem mi putum faea long Ijip, an olketa pipol hu i helpem olketa i dae evriwan, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.


Taem wea bae mi finisim yufala nao hemi kam finis. Bae yufala luksave dat mi kros tumas long yufala, bikos mi gohed fo jajem yufala falom evri ravis samting wea yufala duim. An bae mi panisim yufala from evri ravis wei blong yufala ya.


Bae mi no sore long yufala, an mi no sevem laef blong yufala. Bae mi sensimbaek long yufala olketa nogud samting wea yufala bin duim, mekem yufala savegud dat mi nao Yawe.”


Bae mi no sore long olketa, o sevem laef blong olketa. Evri ravis samting ya wea olketa bin duim long evri narafala pipol, hem nao bae mi sensimbaek finis long olketa.”


Den mi herem moa wanfala voes long tambuhaos, wea hemi singaot olsem long sevenfala enjel ya, “Sevenfala baol wea olketa fulap long kros blong God ya, yufala go kapsaetem antap long wol ya.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ