Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 22:29 - Pijin Bible

29 Olketa pipol gohed fo ravem pipol an stil from olketa. Olketa gohed fo mekem hadlaef fo olketa puaman an olketa hu i no garem paoa. Ya, olketa gohed fo mekem olketa strensa safa tu. Ya, olketa nating duim samting wea hemi stret long olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 Olketa pipol gohed fo ravem pipol an stil from olketa. Olketa gohed fo mekem hadlaef fo olketa puaman an olketa hu i no garem paoa. Ya, olketa gohed fo mekem olketa strensa safa tu. Ya, olketa nating duim samting wea hemi stret long olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 22:29
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ravis wei fo fosim pipol fo givim olketa samting long yufala, datwan yufala mas no trastem. Nomata wea evrisamting blong yufala hemi kamap plande, yufala mas no trastem olketa samting ya.


Olketa kilim dae olketa wido, an olketa pikinini wea dadi an mami blong olketa i dae finis. Ya, olketa kilim dae tu olketa from olketa deferen ples hu i stap wetem mifala.


“Sapos wanfala strensa hemi stap wetem yufala, oraet, yufala mas no mekful long hem, o putum tumas hevi long hem. Yufala mas tingim taem wea yufala bin strensa tu long Ijip.


“Yufala mas no mekful long olketa strensa, bikos long bifoa, yufala tu i strensa long taem wea yufala stap long Ijip, an yufala save finis wei wea yufala bin filnogud long datfala taem.”


Olketa duim diswan mekem olketa hu i pua an olketa wea trabol hemi kasem olketa, fo no garem olketa samting wea hemi barava blong olketa. Oltaem, olketa gohed nomoa fo stilim evrisamting blong olketa wido, an olketa mekful nomoa long olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis.


Disfala plantesin long grep tri blong Yawe hu hemi garem evri paoa, hem nao olketa pipol blong Israel. Ya, yufala olketa pipol blong Jiuda i olsem wanfala plantesin wea hemi laekem tumas. Yawe hemi ekspektem yufala fo jajem stret olketa narafala pipol, bat yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa pipol. Hemi ekspektem yufala fo falom stretfala wei, bat yufala gohed nomoa fo mekem olketa safa tumas.


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


“Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa i semsem nomoa. Evriwan blong olketa i gridi fo winim seleni. Ya, nomata profet o prist, olketa toklaea tumas an trae fo ravem olketa pipol.


Hemi gohed fo spoelem olketa puaman an gohed fo stil. An hemi save holembaek enisamting wea man hemi putum wetem hem, fo yusim fastaem wanfala samting blong hem. Taem disfala man hemi tekem kambaek wanem blong hem, hemi no save givim gobaek wanem man ya bin lusim wetem hem. Hemi gohed fo go long olketa hiden ples fo wosip antap long olketa hil, an hemi gohed fo wosipim olketa ravis kaving wea hemi barava nogud tumas.


No eniwan long taon ya hemi gohed fo tinghae long dadi an mami blong hem. Yufala gohed fo ravem olketa strensa, an yufala gohed fo spoelem olketa wido an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus.


Hemi ansarem mi olsem, “Olketa pipol blong Israel an Jiuda i duim plande ravis samting wea hemi barava nogud tumas. Olketa kilim dae plande pipol tumas evriwea long disfala lan, an olketa gohed fo duim enikaen samting wea hemi no stret. Olketa tok olsem, ‘Yawe hemi lusim finis disfala lan blong yumi. Hemi no save lukim yumi ya.’


“An yufala mas no ravem o mekful long wantok blong yufala. An taem yufala tekem eniwan fo duim waka blong yufala, yufala mas no kipim pei blong hem go kasem neks de. Yufala mas peim hem long sem de wea hemi waka.


“Yufala mas no mekful long olketa pipol blong deferen ples hu i stap long ples blong yufala.


Hem ya mesij blong Yawe, ?Olketa pipol hu i gohed fo fulumapem olketa strongfala sefples blong olketa long evrisamting wea olketa bin stilim o winim long faet, olketa nating save hao fo stap long stretfala wei.?


Taem yufala laekem lan blong narafala man, yufala go tekem nomoa. An taem yufala laekem haos blong narafala man, yufala go tekem tu. Long disfala wei, yufala stilim nomoa olketa samting blong olketa pipol, an samtaem yufala stilim famili blong olketa tu.


Hemi olsem wea yufala gohed fo kaikaim olketa. Ya, hemi olsem wea yufala gohed fo brekem bon blong olketa, an katem olketa long smolfala pisis, olsem wea man hemi katem mit fo putum long sospen.


Oltaem nomoa olketa ris pipol long ples ya i gohed fo ravem olketa pua pipol. Yufala evriwan i pipol fo laea nomoa ya.


Taem mi no garem eni ples fo stap long hem, yufala nating tekem mi go long haos blong yufala, an taem mi no garem enisamting fo werem, yufala nating givim kaleko long mi. An taem mi sik an taem mi stap long prisin, yufala nating kam fo lukim mi.’


!Yufala herem! Oltaem nomoa yufala ravem wejis blong olketa wakaman hu i waka long plantesin blong yufala. Diswan nao hemi barava somaot dat yufala rong. Masta hu hemi garem evri paoa, hemi herem finis komplen blong olketa wakaman blong yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ