Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 22:27 - Pijin Bible

27 Evri bikman blong olketa i olsem olketa wael dog wea i kilim dae animol an pisisim fo kaikaim. Olketa gohed fo kilim man dae mekem olketa save kamap risman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

27 Evri bikman blong olketa i olsem olketa wael dog wea i kilim dae animol an pisisim fo kaikaim. Olketa gohed fo kilim man dae mekem olketa save kamap risman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 22:27
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An narasamting moa, olketa lida blong olketa prist an olketa pipol, olketa gohed fo falom olketa ravis wei blong olketa pipol blong olketa narafala kantri raonem olketa. Olketa wosipim olketa narafala god an spoelem tambu long Tambuhaos blong Yawe, wea Yawe nao hemi bin mektambu long hem finis.


Ravis man hemi save tekem nila wea hemi haed, an bae hemi spoelem stretfala wei blong kot.


Olketa lida blong yufala i les fo obeim toktok blong mi an olketa fren wetem olketa man fo stil. Oltaem olketa barava hapi fo tekem seleni wea olketa nogud man i nilam olketa long hem. An olketa nating helpem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus, wetem olketa wido tu.


Olketa lida blong Jiuda an Jerusalem wetem olketa bikman blong king, an olketa prist, an olketa pipol blong disfala lan, yufala evriwan bin wakabaot midol long tufala haf blong buluka ya.


Bat taem olketa kam insaet long taon, Ismael wetem olketa man blong hem i kilim olketa ya dae, an olketa torowem bodi blong olketa go insaet long wanfala ren tangk insaet long graon.


From disfala samting nao, bae Yawe hemi panisim olketa. Bae hemi olsem wanfala laeon long bus bae hemi kam fo kilim olketa, an bae wanfala wael dog long drae eria hemi kam fo spoelem olketa. Wanfala bikfala wael puskat bae hemi we-weit kolsap long olketa taon fo eniwan hu hemi kamaot from taon, mekem hemi pisisim hem. Ya, bae Yawe hemi panisim olketa olsem, bikos olketa sin blong olketa i staka tumas, an plande taem nao olketa bin lusim hem.


Bat olketa enemi bin go insaet, bikos olketa profet an prist blong hem bin gohed fo mekem ravis sin insaet long taon ya: Olketa ya bin gohed fo kilim dae olketa stretfala pipol.


Yufala gohed nomoa fo spoelem nem blong mi long ae blong olketa pipol blong mi, an yufala tekem lelebet kaikai nomoa fo pei blong yufala. Yufala gohed fo laea long olketa pipol blong mi, nao olketa gohed fo bilivim yufala nomoa. Hemi olsem wea yufala kilim dae olketa hu mas no dae, an olketa hu i mas dae, yufala kipim olketa laef nomoa.


“Bae mi somaot dat mi kros tumas long yufala, bikos yufala gohed nomoa fo ravem olketa pipol an gohed fo kilim pipol dae insaet long taon.


Olketa profet blong Israel i mekem ravis plan fo spoelem pipol olsem olketa hanggre laeon wea i mekem bikfala noes taem olketa kaikaim mit blong animol wea olketa kilim dae. Olketa kilim pipol dae, an tekem seleni blong olketa wetem evri narafala samting tu. Plande man nao olketa kilim dae, mekem plande woman i kamap wido.


Yu mas talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Olketa blong Jerusalem. Yufala kilim dae plande pipol an yufala mekem yufala seleva fo kamap no klin long ae blong mi from wosipim olketa ravis kaving wea yufala seleva nomoa i mekem.


“Olketa lida blong yufala i gohed fo yusim paoa blong olketa nomoa fo kilim dae olketa pipol.


Oltaem olketa pipol blong mi i hipap kam raonem yu fo herem olketa samting wea bae yu talem, bat olketa nating duim nomoa wanem yu talem long olketa. Maos blong olketa i fulap nomoa long ravis tok, an olketa gohed nomoa fo tingim long wei fo ravem pipol fo winim seleni.


Hemi olsem wea yufala gohed fo kaikaim gris blong olketa sipsip ya, an yufala gohed fo werem olketa kaleko wea yufala mekem long wul blong olketa, an yufala gohed fo kilim olketa nambawan animol fo yufala kaikaim. Bat yufala nating lukaftarem olketa nomoa.


Bae mi mekem olketa pipol blong mi long Israel fo kambaek moa, mekem olketa save wakabaot moa antap long yufala maonten. Bae olketa onam moa yufala maonten long lan wea mi bin givim long olketa bifoa. An bae olketa pikinini blong olketa kanduit dae moa long taem blong hanggre.


Tufala pisgraon ya nao, bae i blong king, mekem olketa king wea i kamaot bihaen no spoelem olketa pipol blong mi, bat bae olketa letem olketa pipol ya fo onam lan wea hemi blong olketa laen blong Israel.”


Lod Yawe hemi tok moa olsem, “Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Yufala hu i rul ovarem Israel, longtaem tumas yufala gohed fo sin. !Naf nao! Yufala mas lusim disfala wei fo mekem olketa pipol safa, an fo spoelem olketa. Yufala mas duim olketa samting wea hemi stret an hemi raet. Yufala mas stop fo no ronemaot moa olketa pipol blong mi from olketa lan blong olketa. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


King mas no tekem eni lan wea hemi blong olketa pipol. Hemi save givim nomoa lan blong hem seleva fo olketa pikinini blong hem. Mi laekem olketa pipol blong mi fo save kipim lan blong olketa fo evritaem olowe.”


(Profet) Nomata yumi foldaon finis, bat olketa enemi blong yumi nating save hapi nomoa long disfala trabol. Yumi foldaon, bat bae yumi stanap moa. Nomata yumi stap long tudak, bat Yawe seleva nao bae hemi laet blong yumi.


!Sore tumas long yufala hu i gohed fo mekem olketa famili blong yufala fo kamap ris long wei wea yufala tekem evrisamting blong narafala pipol! Yufala gohed fo bildim naesfala haos wea hemi strong an sef, olsem nest blong igol wea hemi haeap antap long tri.


Olketa bikman blong Jerusalem i spoelem pipol blong olketa olsem olketa laeon wea i hanggre fo enisamting. An olketa jaj blong hem i duim olketa ravis samting olsem olketa wael dog wea i hanggre tumas, an kaikaim evrisamting long tudak.


An Jisas hemi tok olsem long olketa, “Toktok blong God insaet long Buktambu hemi sei, ‘Haos blong mi, bae olketa sei hemi haos fo prea long hem ya.’ !Bat yufala ya, yufala mekem haos ya fo kamap olsem ples wea olketa pipol hu i save stil olketa save haed long hem!”


An Jisas hemi sei moa, “Yufala mas lukaot long olketa laea profet. Long aotsaet, olketa luk olsem gudfala sipsip, bat long insaet long tingting blong olketa, olketa barava olsem wael dog nomoa.


Bikos mi save dat taem mi lusim yufala finis, bae samfala ravis pipol olketa kam an traehad fo spoelem olketa pipol long sios ya.


Olketa Jiu tu olketa gohed fo toktok agensim Pol, an olketa sei, “Olketa samting ya i barava truwan nao ya.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ