Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 21:12 - Pijin Bible

12 Man blong graon, yu mas sore an krae bikfala. Disfala naef nao hemi agensim olketa pipol blong mi, an olketa bikman blong yufala. Ya, bae olketa evriwan i dae long faet. So yu mas somaot wea yu barava filsore fogud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 Man blong graon, yu mas sore an krae bikfala. Disfala naef nao hemi agensim olketa pipol blong mi, an olketa bikman blong yufala. Ya, bae olketa evriwan i dae long faet. So yu mas somaot wea yu barava filsore fogud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 21:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

From disfala samting nao, bae pipol i kamap wik long fraet, an strongfala tingting blong olketa bae hemi lus finis.


!Olketa lida! !Yufala mas barava sore an krae! Yufala mas rol olobaot long asis faea fo somaot dat yufala filnogud. Olketa pipol i olsem sipsip, an yufala i olsem man fo lukaftarem olketa sipsip ya. Bat distaem, de fo kilim yufala hemi kam finis, an olketa enemi blong yufala bae i spoelem yufala finis. Bae yufala kam olsem nambawan pot olketa wakem long graon wea hemi foldaon an hemi brek, mekem hem kamap nogud tumas.


“Bae olketa kam antap long maonten long Saeon an singsing fo hapi. Bae olketa hapi from evri gudfala samting wea bae mi givim olketa, olsem kaikai, an gudfala waen, an oliv oel, an olketa yang sipsip, an olketa yang buluka. Bae olketa garem plande gudfala samting olsem gudfala gaden hemi garem plande gudfala wata, an bae olketa no save wikdaon moa.


Bifoa kam, mi les long yu, bat mi sore nao an mi sensim tingting blong mi. Taem mi savegud long sin blong mi, mi bitim sest blong mi fo somaot dat mi sore tumas. Mi sem fogud from olketa sin blong mi taem mi yangfala yet.’


Mi givim finis naef ya long olketa fo polesem. Bae hemi sap an hemi saen fogud. Hemi redi finis fo disfala man hu hemi kilim man dae.


Mi gohed fo testem olketa pipol blong mi. ?Wanem nao bae hemi hapen sapos naef blong mi fo faet hemi no mekhae long paoa blong eni king mekem king ya no gohed fo stap laef? Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


“So, man blong graon, yu mas talemaot disfala profesi, an somaot dat mi kros tumas long olketa. Bae disfala naef hemi gohed nomoa fo katem olketa pipol. Ya, bae hemi kam long mektu taem an long mektri taem. Hem nao naef fo kilim man dae, wea hemi kam fo kilim olketa dae long evri saet.


“!O king blong Israel! !Yu ravis man! !Yu barava nogud tumas! Las de blong yu hemi kam nao, wea bae mi givim bikfala panis long yu.


“So, man blong graon, yu mas sore an krae long ae blong olketa pipol, fo somaot dat yu barava filnogud tumas.


“Olketa lida blong yufala i gohed fo yusim paoa blong olketa nomoa fo kilim dae olketa pipol.


“Man blong graon. Yu talemaot disfala profesi wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: !Kraeaot bikfala, yufala pipol blong Ijip! Yufala kraeaot olsem, ‘!De hemi kam wea hemi barava nogud tumas!’


“Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Man blong graon. Yu mas som han blong yu an singaot bikfala fo somaot dat mi kros tumas long olketa pipol blong Israel, bikos olketa ya gohed nomoa fo duim plande ravis samting. An from olketa samting ya, bae olketa dae long faet, an long hanggre, an long ravis sik.


Bae han an lek blong olketa evriwan bae hemi wik fogud long fraet.


Taem olketa ya i gohed fo kilim dae olketa pipol, mi stap seleva nao. An mi leidaon wetem fes blong mi long graon an mi kraeaot bikfala olsem, “!Lod Yawe! Mi save dat yu kros tumas long olketa pipol blong Jerusalem. ?Bat waswe, bae yu kilim dae nomoa evri pipol ya long laen blong Israel?”


(Profet) Yufala olketa prist hu i mekem olketa sakrifaes long olta, yufala mas tekemaot olketa spesol kaleko blong prist an werem olketa ravis kaleko fo somaot dat yufala sore tumas. Yufala go long Tambuhaos an krae go-go kasem delaet, bikos no eni kaikai o waen nao hemi stap fo tekem go olsem ofaring long God blong yumi.


(Profet) !Sekiuriti! !Bloum trampet antap long tambu maonten long Saeon fo wonem olketa pipol! Yufala evri pipol blong Jiuda mas fraet an seksek, bikos De ya blong Yawe fo jaj hemi kolsap kam nao.


(Profet) Olketa samting ya wea mi herem, bae hemi mekem mi fo sore an krae. An bae mi tekemaot kaleko blong mi an sandol blong mi, an wakabaot olsem man wea hemi gohed fo sore an krae fo man dae. Bae mi gohed fo krae bikfala olsem wael dog, an krae nogud olsem aol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ