Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 17:10 - Pijin Bible

10 Hemi tru, igol ya hemi plantem finis. ?Bat waswe, yufala tingse bae hemi grou o nomoa? Bae hot win hemi blou strong kam from ist, an grep tri ya bae hemi drae, an dae long ples ya wea hemi bin grou long hem.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Hemi tru, igol ya hemi plantem finis. ?Bat waswe, yufala tingse bae hemi grou o nomoa? Bae hot win hemi blou strong kam from ist, an grep tri ya bae hemi drae, an dae long ples ya wea hemi bin grou long hem.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 17:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao hemi lukim narafala stik blong wit moa, wea hemi garem sevenfala smolfala bans long hem wea i drae tumas an kolsap dae nao, bikos hot win long drae eria ya hemi bonem wit ya tumas.


Bae king ya hemi tekem Sedekaea go long Babilonia, an bae hemi stap long ples ya, go-go kasem taem wea mi jajem hem. Nomata hemi faet agensim olketa blong Babilonia, bat bae hemi no save win.’ Hem nao mesij blong Yawe.”


Long datfala taem, Yawe bae hemi tok olsem long olketa blong Jiuda an Jerusalem, “Bae mi sendem strongfala hot win from drae eria mekem hemi save blou long pipol blong mi. Bae hemi no diskaen sof win wea hemi helpem olketa fo aotem skin from sid blong wit.


Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


“Man blong graon. Yu mas talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: ?Waswe, bae grep tri ya hemi grou o nomoa? !Nomoa nao! Bae fas igol ya hemi pulumaot grep tri ya, an aotem olketa frut blong hem, an brekem olketa brans blong hem, an letem fo hemi drae. Hemi no nidim nomoa paoa, o plande strong man fo pulumaot.


“Evrisamting wea olketa blong Israel i duim stat long moning go-go kasem long ivining, hemi olsem samting nating nomoa. Hemi olsem wea olketa jes trae fo kasholem win. Olketa goraon fo tokhaed long baeksaet blong olketa fren fo spoelem olketa. Oltaem olketa faet an gohed fo kilim dae olketa seleva nomoa. Olketa gohed fo mekem agrimen wetem king blong Asiria, an long sem taem tu olketa mekem bisnis wetem Ijip, wea hemi bikfala enemi blong Asiria.”


“Bat distaem, nomata olketa blong laen ya Efrem i grou bikfala an kamap strong winim olketa narafala laen blong Israel, bat bae mi spoelem olketa finis. Bae hemi olsem wea mi sendem wanfala barava hot win fo kamaot from drae eria long ist. An bae disfala hot win hemi mekem olketa wel an springwata blong olketa fo kamap drae evriwan. Bae mi tekemaot evri gudfala samting blong olketa.


Hemi lukim go wanfala fig tri wea hemi stanap nomoa long saet long rod, so hemi go long tri ya nao. Bat hemi nating faendem eni frut long hem, hemi garem lif nating nomoa. Nao Jisas hemi tok olsem long tri ya, “!Bae yu nating garem eni frut moa!” So semtaem nomoa, disfala fig tri ya hemi dae nao.


Long neks de long eli moning yet, taem olketa wakabaot moa long sem rod ya, olketa lukim fig tri ya barava dae go-go kasem olketa rut blong hem nao.


Man hu hemi no stap joen long mi, bae hemi olsem brans wea olketa tekemaot an torowem, an hemi dae nao. Olketa brans olsem, bae olketa hipimap tugeta an bae olketa torowem go insaet long faea.


Taem yufala evriwan gohed fo mekem kaikai tugeta fo somaot dat yufala lavem yufala evriwan tumas, olketa mekem yufala filsem tumas long disfala nogud wei blong olketa. Olketa save tingim olketa seleva nomoa long taem olsem ya. Olketa ya i olsem olketa klaod wea win hemi karim kam nomoa, bat olketa no mekem eni ren fo foldaon. An olketa i olsem olketa tri wea olketa no garem eni frut nomoa, long taem blong olketa. Olketa olsem olketa tri wea olketa wakaman bin pulumaot olketa nomoa an letem olketa fo barava dae nao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ