Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 16:58 - Pijin Bible

58 Ya, bae yu mas gohed fo safa from olketa ravis wei ya blong yu, an olketa barava ravis samting wea yu bin gohed fo duim. Hem nao mesij blong mi Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

58 Ya, bae yu mas gohed fo safa from olketa ravis wei ya blong yu, an olketa barava ravis samting wea yu bin gohed fo duim. Hem nao mesij blong mi Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 16:58
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Kein hemi tok olsem long Yawe, “Disfala panis ya hemi had tumas fo mi.


Olketa grani blong mifala long bifoa i sin, bat olketa evriwan i dae finis, an distaem mifala safa nomoa from sin blong olketa.


“Mi kros tumas from olketa ravis samting wea yu gohed fo duim, bikos yu fogetem finis wea mi nao bin lukaftarem yu taem yu smol. From disfala samting nao, bae mi panisim yu. Yu bin gohed fo duim olketa samting wea hemi nogud tumas. An wanem hemi barava nogud tumas nao, diskaen wei wea yu go gohed fo durong wetem olketa narafala man. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: !Jerusalem! Bae mi givim barava bikfala panis long yu fitim barava nogud wei blong yu, bikos yu no kipim nomoa agrimen wea mi bin mekem wetem yu.


!Ohola an Oholiba! Bae mi panisim yutufala fitim disfala ravis wei wea yutufala gohed fo duim wetem olketa narafala man, an fitim disfala ravis samting wea yutufala gohed fo duim wetem olketa ravis kaving ya. Nao bae yutufala jes savegud dat mi nao Lod Yawe.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ