Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 16:52 - Pijin Bible

52 An distaem, bae yu nao yu mas barava sem fogud from olketa ravis samting wea yu duim. Olketa sin blong yu hemi bikfala tumas winim olketa sin blong tufala sista ya blong yu. An from samting ya, mi luk olsem wea tufala stret moa winim yu long ae blong mi. So, yu mas gohed fo barava sem an filnogud tumas, bikos taem mi luk long olketa nogud wei blong yutrifala, hemi luk olsem wea wei blong tufala sista ya blong yu hemi kolsap stret nomoa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

52 An distaem, bae yu nao yu mas barava sem fogud from olketa ravis samting wea yu duim. Olketa sin blong yu hemi bikfala tumas winim olketa sin blong tufala sista ya blong yu. An from samting ya, mi luk olsem wea tufala stret moa winim yu long ae blong mi. So, yu mas gohed fo barava sem an filnogud tumas, bikos taem mi luk long olketa nogud wei blong yutrifala, hemi luk olsem wea wei blong tufala sista ya blong yu hemi kolsap stret nomoa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 16:52
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Jiuda hemi luksave long tufala samting ya, an hemi tok olsem, “!Saet blong woman ya hemi stret ya! Mi nao mi rong. Mi sapos fo tekem kam fo hemi maritim lasbon blong mi ya, bat mi no duim.” Bihaen, hemi no slip moa wetem woman ya.


Yawe bae hemi sensimbaek long Joab blad blong tufala ya, bikos dadi blong mi hemi no save dat Joab hemi kilim dae Abna, san blong Na, hu hemi komanda blong ami blong Israel, an Amasa, san blong Jeta, hu hemi komanda blong ami blong Jiuda. Tufala ya i barava gudfala an stret winim Joab ya.


Bae mi mekem yufala i sem fo evritaem olowe, wea yufala no save fogetem enitaem.”


Yawe hemi gohed fo tok long mi olsem, “Olketa blong Israel bin lusim mi, bat wei blong olketa nao i stret lelebet winim wei blong olketa long Jiuda hu i no stap tru long mi.


Bifoa kam, mi les long yu, bat mi sore nao an mi sensim tingting blong mi. Taem mi savegud long sin blong mi, mi bitim sest blong mi fo somaot dat mi sore tumas. Mi sem fogud from olketa sin blong mi taem mi yangfala yet.’


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Yufala tok olsem, ‘Pipol bin toknogud long mifala, an mifala barava sem tumas, bikos olketa strensa bin go insaet long olketa barava tambu ples long Tambuhaos blong Yawe.’


Yu no gohed fo tekem nomoa ravis wei blong tufala wea hemi barava nogud tumas, bat evri wei blong yu hemi kamap barava nogud tumas moa winim tufala.


“Long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe, mi talem tru samting long yu: Disfala sista blong yu, Sodom wetem olketa vilij raonem, hemi nating duim nomoa olketa nogud wei olsem wea yu wetem olketa vilij raonem yu, yu gohed fo duim.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Bae mi mekem laef blong Sodom wetem olketa vilij raonem, an blong Samaria wetem olketa vilij raonem, fo kamap gudfala moa olsem bifoa. An bae mi mekem tu laef blong yu fo kamap gudfala moa, olsem wea mi duim fo tufala ya. Mi duim disfala samting mekem yu barava sem an filnogud from olketa ravis samting yu bin gohed fo duim. Ya, wei blong yu hemi bin barava nogud tumas, mekem tufala ya save filgud wea nomata olketa bin sin tumas, i no olsem yu.


Bifoa, taem olketa ravis wei blong yu hemi no soaot yet, yu bin praod fogud an yu gohed fo tokspoelem nomoa Sodom. Bat distaem, Idom, an Filistia, an olketa narafala hiden kantri raonem olketa, i lukim dat yu nogud, an olketa tokspoelem yu tu olsem olketa.


Ya, bae mi mekem yu stret moa long ae blong mi from evri ravis samting wea yu bin duim, an taem yu tingim, bae yu sem fogud an no talem enisamting nao. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


“Olketa blong Elam i godaon finis tu long ples blong man dae. Olketa hu i dae long faet nao, grev blong olketa hemi stap raonem. Evriwan ya hu i save mekem pipol barava fraet tumas taem olketa laef yet, olketa nao i dae olsem wael dog nomoa, an leidaon long olketa grev ya. Olketa mas filsem olsem olketa hu i dae tu long faet.


Bae mi no letem moa olketa narafala kantri ya fo toknogud long yufala, o mekfan long yufala. Bae yufala mas no filsem moa. An bae mi mekem wea yufala no kilim dae moa olketa pikinini blong disfala pipol blong yufala. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Taem olketa stap gudfala moa an sef long ples blong olketa, no eniwan bae hemi kam fo faet agensim olketa o mekem olketa fraet moa. Fastaem, olketa sem tumas bikos olketa lusim mi an mekem mi filnogud, bat bae olketa no tingim moa disfala samting.


Olketa ya mas no duim waka blong prist, o kam kolsap long olketa tambu samting blong mi, o long olketa barava holi ofaring blong mi. Bae olketa mas gohed fo sem fogud from evri ravis samting ya wea olketa bin duim.


Bae olketa blong Asiria i tekemaot disfala kaving, an karim go fo givim long bikfala king blong olketa. Nem blong olketa long Israel bae hemi kamap nogud, an bae olketa sem fogud from evri kaving blong olketa wea i olsem nomoa wanfala hafstik.


An Jisas hemi sei moa, “Yufala mas no jajem nara man, nogud God hemi jajem yufala tu. An yufala mas no panisim nara man, nogud God hemi panisim yufala tu. An yufala mas fogivim nara man, mekem God hemi save fogivim yufala tu.


Olketa save finis wea stretfala toktok blong God hemi sei olketa pipol hu i duim olketa samting olsem, hemi fit fo olketa dae nomoa. Bat nomata olsem, olketa gohed nomoa fo duim olketa samting ya, an olketa hapi tu long olketa nara pipol hu i duim semsamting.


Bat evri pipol hu i duim olketa gud samting, bae God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an givim piis long olketa. Diswan bae hemi hapen fastaem long olketa Jiu, an bae hemi hapen tu long olketa pipol hu i no Jiu.


An yufala nating tekem eni gudfala samting nomoa from olketa sin wea yufala bin mekem. An distaem, yufala filsem nao long olketa samting ya. Olketa kaen wei ya, hemi mekem pipol fo dae nomoa.


Den Sol hemi tok olsem long hem, “Yu nao yu stret an mi rong. Yu gohed fo duim gudfala samting long mi, bat mi gohed fo duim samting nogud long yu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ