Esikiel 16:52 - Pijin Bible52 An distaem, bae yu nao yu mas barava sem fogud from olketa ravis samting wea yu duim. Olketa sin blong yu hemi bikfala tumas winim olketa sin blong tufala sista ya blong yu. An from samting ya, mi luk olsem wea tufala stret moa winim yu long ae blong mi. So, yu mas gohed fo barava sem an filnogud tumas, bikos taem mi luk long olketa nogud wei blong yutrifala, hemi luk olsem wea wei blong tufala sista ya blong yu hemi kolsap stret nomoa.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon52 An distaem, bae yu nao yu mas barava sem fogud from olketa ravis samting wea yu duim. Olketa sin blong yu hemi bikfala tumas winim olketa sin blong tufala sista ya blong yu. An from samting ya, mi luk olsem wea tufala stret moa winim yu long ae blong mi. So, yu mas gohed fo barava sem an filnogud tumas, bikos taem mi luk long olketa nogud wei blong yutrifala, hemi luk olsem wea wei blong tufala sista ya blong yu hemi kolsap stret nomoa.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Bae mi mekem laef blong Sodom wetem olketa vilij raonem, an blong Samaria wetem olketa vilij raonem, fo kamap gudfala moa olsem bifoa. An bae mi mekem tu laef blong yu fo kamap gudfala moa, olsem wea mi duim fo tufala ya. Mi duim disfala samting mekem yu barava sem an filnogud from olketa ravis samting yu bin gohed fo duim. Ya, wei blong yu hemi bin barava nogud tumas, mekem tufala ya save filgud wea nomata olketa bin sin tumas, i no olsem yu.
“Olketa blong Elam i godaon finis tu long ples blong man dae. Olketa hu i dae long faet nao, grev blong olketa hemi stap raonem. Evriwan ya hu i save mekem pipol barava fraet tumas taem olketa laef yet, olketa nao i dae olsem wael dog nomoa, an leidaon long olketa grev ya. Olketa mas filsem olsem olketa hu i dae tu long faet.