Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 16:49 - Pijin Bible

49 Long bifoa, disfala taon wetem olketa vilij raonem i praod tumas. Olketa garem staka kaikai, bat olketa nating wari nomoa long eniwan, an nating helpem nomoa olketa pua pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

49 Long bifoa, disfala taon wetem olketa vilij raonem i praod tumas. Olketa garem staka kaikai, bat olketa nating wari nomoa long eniwan, an nating helpem nomoa olketa pua pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 16:49
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Lot hemi luklukraon, an hemi lukim bikfala vali ya long Jodan Riva, an hemi garem plande gudfala wata, olowe go-go kasem taon ya wea olketa kolem Soa long saot. Hemi lukim dat ples ya hemi olsem gudfala ples ya wea Yawe hemi bin wakem fastaem long Iden, an hemi olsem gudfala graon ya long Ijip tu. Long taem ya, Yawe hemi no bin spoelem yet tufala taon ya long Sodom an Gomora.


Nao olketa pipol blong Sodom ya, olketa i barava nogud tumas, bikos oltaem olketa gohed fo mekem sin nomoa long ae blong Yawe.


Nao Yawe hemi tok olsem long hem, “Mi bin herem finis wea olketa pipol long Sodom an Gomora i gohed fo mekem olketa ravis wei wea i barava nogud tumas,


Seknomoa, Yawe hemi sendem kamdaon hot ston an hot asis wea i laet, fo hemi fo-foldaon kam from skae olsem ren antap long tufala taon ya long Sodom an Gomora.


Bat olketa evriwan i tok olsem, “!Nomoa! !Yu no stopem mifala! !Yu no man blong disfala ples! !Yu no garem raet fo tok long mifala olsem! !Yu aot! !Yu klia from rod! !Sapos nomoa, bae hemi barava nogud fo yu ya!” So olketa pusumaot Lot, an olketa kam fo brekemdaon doa ya nao.


Nomata yu hae tumas, oltaem yu lukaftarem nomoa olketa pipol hu i hambol. Bat olketa praod pipol i no save haed from yu.


Praod fastaem, bagarap bihaen. Bikhed fastaem, foldaon bihaen.


Yawe hemi les long olketa hu i praod tumas. Yu save, bae hemi panisim olketa.


Haat praod fastaem, foldaon bihaen Hambol fastaem, biknem bihaen.


Yu no herem olketa pua pipol, no eniwan bae herem yu.


Wei fo bikhed, an haat praod tumas, tufala nogud samting ya i olsem laet blong ravis pipol.


!Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala lida an pipol blong Jerusalem! !Yufala i barava olsem nao olketa lida an pipol blong Sodom an Gomora! !Tingting gudfala long olketa tising blong God blong yumi!


Olketa pipol blong Jiuda i tok olsem, “Yumi bin herem plande taem wea olketa pipol ya blong Moab i praod tumas. Yumi save finis wea olketa save haemapem olketa seleva tumas, an no save sore o kea nomoa long olketa narafala pipol. Bat yumi save tu dat evri praod toktok blong olketa hemi samting nating nomoa.”


Olketa i barava olsem pipol blong bifoa long Sodom. Man save luksave nomoa long fes blong olketa wea olketa no filsem fo sin long ae blong olketa narafala pipol. !Sore tumas long olketa, bikos olketa mekem bikfala trabol long olketa seleva!


“!Lisin kam long disfala toktok, yu hu yu laekem tumas olketa samting wea yu hapi long hem! Oltaem, yu tingse bae yu stap gudfala nomoa. Yu talem olsem, ‘!Mi nao olsem God, an no eni narawan moa hemi olsem mi!’ Tingting blong yu hemi olsem woman wea hemi tingse bae hemi no save kamap wido, o hemi no save lusim eni pikinini.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Oltaem olketa pipol blong Moab bin gohed fo stap gud nomoa, an no eni enemi bin fosim olketa fo lusim lan blong olketa fo go long narafala kantri. Kantri ya hemi barava olsem waen wea olketa no bin kapsaetem long narafala botol fo klinim waen ya, mekem olketa ravis gohed fo stap insaet long hem. Test an smel blong hem no save kamap gud.


Fasbon sista blong yu nao, taon long Samaria wetem olketa vilij raonem, wea hemi stap long not. An lasbon sista blong yu nao, taon long Sodom wetem olketa vilij raonem, wea hemi stap long saot.


Hemi gohed fo spoelem olketa puaman an gohed fo stil. An hemi save holembaek enisamting wea man hemi putum wetem hem, fo yusim fastaem wanfala samting blong hem. Taem disfala man hemi tekem kambaek wanem blong hem, hemi no save givim gobaek wanem man ya bin lusim wetem hem. Hemi gohed fo go long olketa hiden ples fo wosip antap long olketa hil, an hemi gohed fo wosipim olketa ravis kaving wea hemi barava nogud tumas.


Hemi no mekem eniwan safa, an taem puaman hemi boroem seleni, hemi no save kipim narafala samting fo meksua dat man ya hemi peim kambaek datfala seleni. Hemi no stil, an hemi givim kaikai long man wea hemi no garem kaikai, an givim kaleko long man wea hemi no garem kaleko.


Hemi no save mekem eniwan safa. Hemi no save holembaek enisamting wea man hemi putum wetem hem fo yusim fastaem wanfala samting blong hem. Taem disfala man hemi tekem kambaek wanem blong hem, hemi givim gobaek wanem man ya bin lusim wetem hem. Hemi no save stil. Hemi save givim kaikai long man wea hemi no garem kaikai, an save givim kaleko long man wea hemi no garem kaleko.


Evri man wea tufala bin sendem toktok fo olketa long drae eria, i stap wetem tufala an i hapi an mekem bikfala noes fogud. Olketa putum olketa strap fo dekoretem han blong tufala, an putum tu barava spesol kraon long hed blong tufala fo luk olsem kuin.”


Den yu kamap praod tumas bikos yu barava luknaes fogud, an disfala praod wei ya blong yu hemi spoelem waes blong yu. From disfala samting nao, mi torowem yu daon long graon, mekem olketa narafala bikfala sif an king save lukim yu, an hemi olsem woning fo olketa.


“Man blong graon. Yu mas talem bikfala sif blong taon long Taea wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Yu barava praod tumas, dastawe nao yu tok olsem, ‘Mi wanfala god ya, an mi sidaon long sea long paoa blong mi, wea si nao hemi raonem mi.’ “Bat nomata yu tingse yu waes olsem wanfala god, yu wanfala man blong graon nomoa ya, an yu no wanfala god.


?Waswe, sapos yu stanap frant long olketa hu i kilim yu, bae yu save talem nomoa yu wanfala god? Yu ya, yu man nating nomoa ya, an yu no wanfala god.


Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: !King blong Ijip! Mi nao mi agensim yu. Yu olsem wanfala bikfala krokodael wea hemi gohed fo slip long botom blong Nael Riva. An yu gohed fo tok olsem, ‘!Riva ya hemi blong mi nao! !Mi nao mi mekem fo mi seleva!’


An hemi tok olsem, “!Maewat! !Babilon hemi wanfala bikfala taon ya! Mi nao mi bildim bikfala taon ya blong mi, fo somaot bikfala paoa blong mi wea mi nao mi king, an mi garem hae nem, mekem olketa pipol save tinghae long mi.”


“An distaem, mi preisim God, hu hemi king long heven, an mi tinghae long hem. Evrisamting wea hemi duim, hemi gud an stret fogud. An hemi save mekem eniwan hu hemi praod fo kamdaon lou.”


An yu gohed nomoa fo agensim Masta long heven. Olketa kap wea olketa tekem kam from Tambuhaos blong hem, i tambu fo yusim olobaot. An yu tekem kam nomoa olketa tambu samting ya mekem yu wetem olketa bikman blong yu, an olketa waef blong yu wetem olketa namba tu waef blong yu, fo dring waen long hem, an yufala gohed fo preisim olketa kaving god wea yufala mekem nomoa long gol, an silva, an bras, an aean, an stik, an ston. Olketa god ya i nating save long enisamting, o lukim enisamting, o herem enisamting. Bat God ya hu hemi holem laef blong yu, an hemi gohed fo kontrolem laef blong yu, yu nating tinghae nomoa long hem.


Yufala haemapem yufala seleva tumas. Yufala stap long olketa strongfala ples antap long olketa maonten blong yufala, an yufala tingting olsem, ‘!No eniwan save mekem mifala kamdaon!’ Bat olketa tingting ya hemi laea nomoa.


An hemi olsem tu long taem blong Lot. Olketa pipol olketa gohed nomoa fo kaikai an dring an mekem bisnis blong olketa, an olketa gohed tu fo plantem gaden an wakem haos.


An Jisas hemi sei moa, “Yufala mas lukaot, nogud yufala gohed nomoa fo kaikai an dring an wari nomoa abaotem olketa samting long disfala laef. Nogud yufala seknomoa long de wea olketa samting ya hemi kasem yufala,


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


Taem yufala stap long disfala wol, yufala ris tumas long enikaen gudfala samting an yufala yusim evrisamting ya fo mekem yufala seleva nomoa fo filgud long hem. Long diskaen wei, yufala jes mekem yufala seleva fat, olsem fat buluka wea bae olketa busarem.


Long sem wei tu, yufala olketa yangman yufala mas putum yufala andanit long paoa blong olketa olo. An yufala evriwan mas hambol an helpem olketa fren blong yufala. Bikos Buktambu hemi sei, “God hemi nating laekem eniwan hu hemi praod, bat hemi somaot kaenfala lav blong hem long pipol hu i hambol.”


An bodi blong tufala bae leidaon nomoa long rod insaet long bikfala taon wea olketa bin nilam Masta blong tufala long kros. Nem blong bikfala taon ya, hemi “Sodom” an “Ijip” wea i olsem tokpiksa nomoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ