Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 14:19 - Pijin Bible

19-20 “O sapos mi kros tumas an sendem wanfala ravis sik fo kilim dae evri pipol an evri animol long kantri ya, bae trifala ya no save sevem nomoa. Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Nomata sapos trifala man ya Noa, an Danel, an Job i stap wetem yufala, bae trifala no save sevem laef blong olketa pikinini blong trifala. Bae trifala save sevem nomoa laef blong trifala seleva falom stretfala wei blong trifala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

19-20 “O sapos mi kros tumas an sendem wanfala ravis sik fo kilim dae evri pipol an evri animol long kantri ya, bae trifala ya no save sevem nomoa. Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Nomata sapos trifala man ya Noa, an Danel, an Job i stap wetem yufala, bae trifala no save sevem laef blong olketa pikinini blong trifala. Bae trifala save sevem nomoa laef blong trifala seleva falom stretfala wei blong trifala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 14:19
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gad hemi kam lukim hem, an hemi tok olsem, “Trifala panis ya hemi olsem. Wanfala, taem blong hanggre bae hemi gohed evriwea long kantri blong yumi fo trifala yia. Narawan, bae yu ra-ranawei from olketa enemi blong yu fo trifala mans. Narawan moa, bae wanfala ravis sik nao hemi spoelem kantri blong yumi fo trifala de. Oraet, yu mas siusim watkaen panis yu laekem long trifala ya. Yu mas tingting gudfala abaotem, an yu mas givim kam ansa long mi distaem nao, mekem mi go talem long Yawe hu hemi bin sendem mi kam.”


So Yawe hemi sendem kam wanfala ravis sik long pipol blong Israel, stat long datfala moning go kasem taem wea hemi bin talem. Sik wea hemi kasem olketa, hemi stat long taon long Dan long not, an hemi go kasem taon long Beereseba long saot. An 70,000 pipol nao i dae long sik ya.


“Maet taem blong hanggre, o bikfala sik hemi kam spoelem pipol blong yu, o nogud samting hemi spoelem olketa kaikai long gaden, o olketa grashopa i kamap plande an spoelem olketa gaden, o olketa enemi i kam faetem mifala.


Olketa ya i save olsem sapos trabol hemi kam kasem olketa, olketa save kam prea long disfala Tambuhaos wea hemi ples fo wosipim nem blong yu. An taem olketa filnogud olketa save krae go long yu. An nomata trabol hemi bikfala faet, o wanfala ravis sik, o taem blong hanggre, yu save herem olketa an sevem olketa.


“Maet taem blong hanggre, o bikfala sik hemi kam spoelem pipol blong yu, o nogud samting hemi spoelem olketa kaikai long gaden, o olketa grashopa i kamap plande an spoelem olketa gaden, o olketa enemi i kam faetem mifala.


“Taem mi panisim yufala pipol blong mi, maet mi stopem ren, o sendem plande grashopa fo spoelem olketa gaden blong yufala, o letem wanfala ravis sik fo kam spoelem yufala.


God bae hemi gadem yu from olketa nogud trap wea i staphaed, an bae hemi sevem yu from ravis sik wea hemi save kilim man dae.


Bae yu no save fraetem olketa ravis devol wea i save kasem man long tudak, an yu no save fraetem enisamting wea i gohed fo kilim man dae long delaet.


Ya, bodi blong olketa ya hemi staka fogud, an hemi no fitim nao fo berem olketa evriwan. Bae blad blong olketa hemi ran kamdaon falom maonten, an olketa bodi ya bae hemi roten an smel nogud long ples ya.


Enjel blong Yawe hemi kam long ples wea olketa soldia blong Asiria i stap, an hemi kilim dae 185,000 long olketa. Taem olketa pipol i wekap long moning, seknomoa olketa lukim nao bodi blong olketa soldia wea i dae finis.


Nomata olketa stop fo no kaikai fo somaot sore blong olketa, an olketa krae kam long mi fo helpem olketa, bat bae mi no herem olketa. An sapos olketa mekem sakrifaes wea hemi barava bone, an olketa tekem kam ofaring long flaoa long nambawan wit, bat bae mi les long olketa. Bae mi kilim olketa dae long faet, an long hanggre, an long bikfala sik wea bae hemi kasem olketa.”


Bae mi sendem wanfala ravis sik fo kilim yufala dae long taon wetem olketa animol blong yufala.


Sapos man hemi gohed fo haed nomoa insaet long disfala taon, bae hemi dae long faet, o long hanggre, o long ravis sik. Bat sapos man hemi go aotsaet long taon an givim hem seleva long paoa blong olketa blong Babilonia hu i faetem yufala, bae man ya hemi save stap laef. Olketa no kilim hem dae.


Bae mi sendem olketa enemi fo kam kilim olketa, an mi sendem tu taem blong hanggre an bikfala ravis sik fo kilim olketa, go-go no eniwan long olketa save stap long disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong olketa bifoa.”


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Olketa pipol blong Jerusalem. Bae hemi barava nogud tumas moa taem mi givim fofala bikfala panis ya long yufala. Bae mi sendem kam taem blong faet, an taem blong hanggre, an olketa wael animol, an wanfala bikfala ravis sik fo kilim dae evri pipol an evri animol long Jerusalem.


Bae yu barava filim paoa long kros blong mi wea hemi bikfala tumas fo yu. An bae mi givim yu long olketa strongman long faet hu i savegud tumas long wei fo spoelem evrisamting.


Mi panisim olketa nogud long paoa long kros blong mi, bikos olketa gohed fo kilim man dae long lan ya, an gohed fo wosipim olketa ravis kaving. Olketa mekem disfala lan hemi kamap barava no klin long ae blong mi.


Bae mi panisim olketa nogud. Bae mi kilim olketa dae long bikfala sik an long faet. An bae mi letem bikfala ren wetem ston blong aes, an faea wetem hot ston an hot asis wea i laet, hemi foldaon kam long hem wetem olketa soldia blong hem, an long olketa pipol blong olketa narafala kantri hu i joen tugeta wetem hem.


Bae mi divaedem yufala long trifala seksin. Fas seksin bae olketa dae long hanggre an sik insaet long taon ya. Mektu seksin long yufala nao, bae olketa enemi i kilim olketa dae long faet aotsaet long taon ya. An mektri seksin nao, bae mi ronem olketa olobaot nomoa long olketa narafala kantri, an bae mi letem enemi ya aftarem olketa wetem olketa naef fo faet.


Hemi kolsap tumas nao fo yufala lukim paoa long kros blong mi. Bae mi jajem yufala from olketa samting wea yufala duim, an bae mi sensimbaek long yufala olketa ravis wei ya blong yufala.


?Mi nao bin sendem disfala ravis sik fo kasem yufala, olsem wea mi bin sendem bifoa fo kasem olketa pipol blong Ijip. An mi bin letem olketa enemi fo kilim dae evri yang man blong yufala long faet, an fo tekem olketa hos blong yufala tu. Mi nao bin mekem ples blong yufala fo smel nogud long bodi blong olketa man ya hu i dae finis. !Nomata olsem, yufala nating tanem nomoa tingting blong yufala fo kambaek long mi!


!Bae mi sendem go wanfala ravis sik fo kilim olketa dae an raosim olketa ya! Bat bae mi mekem yu fo kamap olo blong narafala traeb wea hemi bikfala moa an strong moa winim olketa ya.”


Bae pipol long wanfala ples olketa faetem olketa pipol long nara ples, an wanfala kantri bae hemi faetem nara kantri. An bae taem blong hanggre hemi kasem plande pipol long wol an bae olketa bikfala etkuek olketa sekem plande ples long wol tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ