Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 13:11 - Pijin Bible

11 Bat yu Esikiel, yu mas talem olketa hu i pendam wolston long laem, bae hemi foldaon. Bae bikfala ren hemi kam, an olketa ston blong aes bae hemi foldaon kam, an bikfala win bae hemi blou kam long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Bat yu Esikiel, yu mas talem olketa hu i pendam wolston long laem, bae hemi foldaon. Bae bikfala ren hemi kam, an olketa ston blong aes bae hemi foldaon kam, an bikfala win bae hemi blou kam long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 13:11
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi olsem barava bikfala win hemi blou kam, an hemi karim hem aot from ples blong hem.


?Waswe, yu kasem finis haos wea mi kipim snou an ston blong aes?


Mi kipim olketa samting ya, redi nomoa fo yusim long taem blong trabol an long faet.


Bae hemi sendem kamdaon faea wetem olketa hot ston, fo bonem olketa ya finis. An bae hemi panisim olketa long win wea hemi barava hot fogud.


Dastawe nao hemi gud fo olketa hu i tinghevi long yu, fo prea long yu. Nao taem bikfala trabol hemi kam, olsem wanfala bikfala wata hemi ran, bae hemi no save kasem olketa.


Oltaem long taem blong trabol, olketa pua pipol wetem olketa hu i no garem paoa, bae i ranawe kam long yu fo haed. Yu nao yu olsem sefples long taem blong stom, an yu nao yu olsem sado long taem blong biksan, bikos olketa hu i mekem narafala pipol safa, i olsem barava strongfala ren agensim wol,


!Lukaot! Yawe hemi garem wanfala man hu hemi barava strong tumas, an hemi sendem kam fo spoelem finis disfala ples. Bae hemi kam olsem ston blong aes, o olsem wanfala barava strong win, o olsem wanfala riva wea hemi barava ran strong an spoelem evrisamting.


Seknomoa, mi Yawe hu mi garem evri paoa bae mi agensim olketa ya wetem tanda an etkuek wea hemi meknoes fogud, an stom, an bikfala win, an faea tu. Olketa samting ya bae hemi spoelem evrisamting.


Nomata olketa ston blong aes i foldaon olsem ren an spoelem olketa tri, an nomata olketa enemi i spoelem taon ya finis,


Taem mi luk go, mi lukim wanfala bikfala klaod blong saekloun hemi gohed fo kamdaon from not. Bikfala laetning hemi laet kamaot from klaod ya, an skae raonem hemi barava braet fogud. An long ples wea laetning ya hemi gohed fo laet kam long hem, wanfala samting hemi saen tumas kam long hem olsem bras wea hemi saen fogud.


Ya, bae hemi brek an hemi foldaon, an hemi kamap nogud tumas. An bae olketa pipol i tok olsem long olketa laea profet, ‘!Ei! ?Wea nao disfala laem wea yufala pendam long wolston?’


Bae mi panisim olketa nogud. Bae mi kilim olketa dae long bikfala sik an long faet. An bae mi letem bikfala ren wetem ston blong aes, an faea wetem hot ston an hot asis wea i laet, hemi foldaon kam long hem wetem olketa soldia blong hem, an long olketa pipol blong olketa narafala kantri hu i joen tugeta wetem hem.


Hemi no save kros kuiktaem, bat hemi garem paoa. So, bae hemi panisim evriwan hu i duim olketa ravis samting. Taem Yawe hemi kam, hemi save kam antap long saekloun. An taem hemi step long graon, dast hemi kamap olsem bikfala klaod.


So nomata ren hemi ka-kamdaon an bikfala wata hemi ran kam an win hemi go-gohed fo blou strong go long haos ya, haos ya hemi no save foldaon. Bikos hemi stap strong antap long bikfala ston insaet long graon.


So taem ren hemi ka-kamdaon an bikfala wata hemi ran kam an win hemi go-gohed fo blou strong go long haos ya, haos ya hemi foldaon an hemi brek finis nao.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ