Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 12:16 - Pijin Bible

16 Nomata long taem blong faet, o taem blong hanggre, o taem blong ravis sik, bae mi letem samfala long olketa fo stap laef, bat bae hemi no plande. Bae mi letem samfala fo stap laef, mekem olketa save talem olketa pipol long olketa kantri wea i stap long olketa, abaotem wei wea olketa seleva bin gohed fo sin agensim Yawe, an mekem olketa savegud tu dat mi nao Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

16 Nomata long taem blong faet, o taem blong hanggre, o taem blong ravis sik, bae mi letem samfala long olketa fo stap laef, bat bae hemi no plande. Bae mi letem samfala fo stap laef, mekem olketa save talem olketa pipol long olketa kantri wea i stap long olketa, abaotem wei wea olketa seleva bin gohed fo sin agensim Yawe, an mekem olketa savegud tu dat mi nao Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 12:16
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bae mi mekem olketa wea bae olketa bon kam long laen blong yu fo kamap plande fogud, wea no eni man save kaontem olketa. Bae hemi had tumas fo kaontem olketa, olsem wea hemi had tumas fo kaontem dast blong graon.


Evri toktok wea hemi kamaot long maos blong olketa hemi barava nogud tumas. So letem praod blong olketa ya hemi spoelem olketa seleva. An hemi gud sapos yu kros long olketa an spoelem olketa finis nao, bikos olketa mekem trabol fo kasem mifala, an olketa laea tumas. Sapos olsem, bae evriwan i save nao dat yu rul long Israel, an yu rulim evri ples long wol.


Sapos Yawe hu hemi garem evri paoa hemi no bin sevem samfala long yumi, bae yumi olsem nao olketa pipol blong Sodom an Gomora wea olketa bin lus finis.


Bae tu-trifala tri nomoa hemi stap long ples ya, an nomata smolfala pikinini save kaondem nomoa.


Olketa pipol blong Israel, nomata yufala plande tumas distaem olsem sanbis long saet si, bat long datfala taem, bae samfala long yufala nomoa i laef. Wei blong Yawe nao hemi stret fogud, an hemi bin talemaot finis wea bae hemi spoelem finis olketa pipol blong hem.


Disfala semsamting bae hemi kasem olketa kantri evriwea long wol. An wol ya bae hemi olsem plantesin blong oliv tri wea olketa pipol i finisim evri frut from antap long tri ya. Bae hemi olsem tu plantesin blong grep tri wea olketa tekemaot finis evri gudfala frut long hem, an lusim nomoa samfala fo olketa pua pipol.


Nomata tu-tri pipol nomoa i stap, bae mi spoelem olketa tu. Nomata olsem, niufala holi pipol blong mi bae i kamap olsem niufala tri wea hemi grouap moa from botom blong tri wea olketa katemdaon finis.”


Mi stap wetem yufala, an bae mi sevem yufala. Nomata mi spoelem finis olketa kantri wea mi fosim yufala fo go stap long hem, bat bae mi no spoelem yufala. Bae mi panisim yufala fitim wei wea yufala bin sin agensim mi, bat bae mi no mekem yufala safa tumas.” Hem nao mesij blong Yawe.


Hem nao Yawe hemi tok olsem, “Nomata mi no spoelem disfala lan finis, bat bae hemi kamap emti, wea no eniwan hemi stap long hem.


“Taem mi ronem olketa aot fo stap olobaot long olketa narafala kantri, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.


Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Olketa pipol blong Jerusalem. Bae hemi barava nogud tumas moa taem mi givim fofala bikfala panis ya long yufala. Bae mi sendem kam taem blong faet, an taem blong hanggre, an olketa wael animol, an wanfala bikfala ravis sik fo kilim dae evri pipol an evri animol long Jerusalem.


Bat evriwea olketa stap long hem, olketa gohed fo mekravis long holi nem blong mi. Olketa narafala pipol i gohed fo tok olsem, ‘Olketa pipol i blong Yawe ya, bat yufala lukim. Olketa enemi i ronem olketa aot from kantri wea hemi givim long olketa.’


Long datfala taem, bae yufala tingim evri ravis samting wea hemi mekem yufala seleva no klin long ae blong mi, an bae yufala barava les long yufala seleva from olketa ravis wei blong yufala.


Olketa enemi stap aotsaet long taon, an hanggre an ravis sik i stap insaet. Olketa pipol wea i go aotsaet long taon, bae i dae evriwan long faet. An olketa wea i stap insaet long taon, bae i dae long hanggre an long ravis sik.


Sapos God hemi no katemsot taem blong bikfala trabol ya, bae no eniwan save stap laef. Bat bikos God hemi laek fo helpem olketa pipol wea hemi siusim olketa finis, dastawe nao bae hemi katemsot disfala taem ya.


Bat geit wea hemi smolfala nomoa an rod wea hemi had fo go long hem, hem nao hemi go kasem tru laef an hemi no plande pipol nao wea olketa faendem.”


An Aesaea hemi tokabaotem olketa pipol blong Israel, wea hemi singaot olsem, “Nomata pipol blong Israel olketa plande tumas olsem sanbis long saet si, bae samfala nomoa God hemi sevem olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ