Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 11:16 - Pijin Bible

16 From disfala samting nao, yu mas talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem: Nomata mi sendem olketa aot fo stap olobaot long lan blong olketa narafala kantri ya, bat fo lelebet taem nomoa, mi stap yet wetem olketa olsem tambuples fo olketa.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

16 From disfala samting nao, yu mas talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem: Nomata mi sendem olketa aot fo stap olobaot long lan blong olketa narafala kantri ya, bat fo lelebet taem nomoa, mi stap yet wetem olketa olsem tambuples fo olketa.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 11:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu gohed fo haedem olketa pipol ya long saet blong yu, nao olketa plan blong olketa nogud pipol ya i no save spoelem olketa. Yu gohed fo haedem olketa long sefples, nao olketa ravis toktok i no save spoelem olketa.


Yu bin letem olketa nomoa fo kilim mifala dae olsem sipsip, an yu bin mekem mifala fo go an stap olobaot nomoa long olketa narafala kantri.


Masta, stat kam long bifoa ka-kam kasem tude, yu nao yu olsem hom blong mifala.


Yawe hemi hae tumas, an hemi garem evri paoa. Eniwan wea God hemi gadem, an hemi trastem God fo lukaftarem hem gudfala, hemi save tok olsem, “Yu nao yu God blong mi wea mi trastem. Yu nao yu lukaftarem mi, an yu gadem mi.”


Nem blong Yawe hemi olsem wanfala sefples, olketa stretfala pipol save go haed long hem.


Long de, Yawe bae hemi sendem klaod olsem smok fo kavarem antap long maonten long Saeon wetem olketa pipol hu i mit fo mekem wosip long hem, an long naet bae hemi sendem faea. Bae hemi kavarem olketa wetem bikfala paoa blong hem olsem wea hemi putumap wanfala haostent.


Bae mi nao mi olsem wanfala sefples fo yufala. Bat bae mi kamap olsem wanfala bikfala ston wea tufala laen ya blong Israel i save bangam lek blong olketa long hem an foldaon. Bae mi olsem tu wanfala trap fo kasholem olketa, an plande pipol long Jerusalem nao bae i foldaon long hem.


Nao olketa prist an olketa profet i tok olsem long olketa lida ya wetem olketa narafala pipol, “!Disfala man mas dae! Yufala evriwan herem finis wea hemi gohed fo talemaot nogud profesi agensim biktaon blong yumi.”


Olketa prist, an olketa profet, an olketa pipol i herem olketa toktok ya wea Jeremaea hemi talemaot long ples ya blong Tambuhaos blong Yawe.


Mi talem yufala tru nao. Yufala mas save dat mi mekem finis gudfala plan fo yufala. Mi laek fo yufala stap gudfala olowe, mekem trabol no save kasem yufala. Mi laekem yufala fo trastem mi fo mekem laef blong yufala fo kamap gudfala moa.


Yufala mas wakahad fo helpem biktaon wea mi fosim yufala fo go stap long hem. An yufala mas prea long mi fo olketa pipol blong disfala biktaon, bikos sapos olketa stap gudfala an garem plande samting, bae yufala tu i stap gudfala an garem plande samting.


Mi stap wetem yufala, an bae mi sevem yufala. Nomata mi spoelem finis olketa kantri wea mi fosim yufala fo go stap long hem, bat bae mi no spoelem yufala. Bae mi panisim yufala fitim wei wea yufala bin sin agensim mi, bat bae mi no mekem yufala safa tumas.” Hem nao mesij blong Yawe.


“!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong olketa narafala kantri! !Yufala go talemaot long olketa kantri wea i stap barava farawe long yufala! Olketa pipol blong mi wea mi bin ronemaot olketa, bae mi tekem olketa kambaek moa, an mi lukaftarem olketa, olsem man hemi gohed fo lukaftarem olketa sipsip blong hem.


Distaem yufala fraetem king blong Babilonia, bat yufala mas no fraet. Mi bae mi stap wetem yufala, an sevem yufala from hem.


Mi mekem wanfala strongfala promis moa long olketa insaet long drae eria, an sei wea bae mi ronem olketa aot fo stap olobaot long olketa narafala kantri long wol.


“Bat long datfala taem wea olketa stap yet long kantri blong olketa enemi blong olketa, bae mi no save barava lusim olketa, o les long olketa, mekem mi spoelem olketa finis. An mi no save brekem agrimen blong mi wetem olketa, bikos mi nao Yawe, God blong yufala. Bae mi save helpem olketa, bikos bae mi tingim spesol agrimen blong mi. Agrimen ya mi mekem wetem yufala taem mi tekem yufala aot from Ijip, long ae blong olketa narafala pipol, mekem mi Yawe, kamap God blong yufala.”


Yawe nao hemi tok olsem long olketa pipol blong hem, ?!Olketa! !Ranawei kam from datfala ples long not! Mi bin ronem yufala fo stap olobaot long evri ples.


An bae hemi ronem yufala aot mekem yufala go stap wetem olketa pipol blong olketa narafala ples, an bae samfala long yufala nomoa i stap laef long olketa ples ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ