Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 1:26 - Pijin Bible

26 Antap long ruf ya, wanfala samting olsem bikfala sea blong king wea olketa wakem long disfala barava spesol ston olketa kolem sapia, hemi stap long hem. An mi lukim samting wea hemi luk olsem wanfala man nao hemi sidaon long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

26 Antap long ruf ya, wanfala samting olsem bikfala sea blong king wea olketa wakem long disfala barava spesol ston olketa kolem sapia, hemi stap long hem. An mi lukim samting wea hemi luk olsem wanfala man nao hemi sidaon long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 1:26
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat profet hemi gohed fo tok olsem, “Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe. Long wanfala spesol drim, mi lukim dat Yawe hemi sidaon long tron blong hem long heven. Olketa enjel blong hem i gohed fo stanap long saet blong hem, samfala long raetsaet an samfala long lefsaet.


Paoa fo kamap king wea God nao hemi givim long yu, bae hemi stap long yu evritaem olowe. Yu rulim olketa pipol blong yu long wei wea hemi stret fogud.


an olketa lukim God blong Israel. Long ples ya wea hemi stanap long hem, olketa lukim olketa naesfala ston ya olketa kolem sapia wea hemi mekem wanfala flat ples fo wakabaot long hem. An kala blong hem hemi blu olsem skae.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa pipol blong Jerusalem! Distaem yufala gohed fo safa tumas, an plande trabol nomoa hemi kasem yufala. An no eniwan nao hemi helpem yufala fo filgud moa. Bae mi mekem yufala fo kamap gud moa, olsem wea mi bildimbaek moa faondesin long taon blong yufala long olketa nambawan blu ston.


(Profet) Long yia wea King Yusaea hemi dae, mi lukim wanfala spesol drim. Long spesol drim ya, mi luk goap an mi lukim Masta hu hemi barava hae tumas hemi sidaon long tron blong hem, an longfala kaleko blong hem hemi fulumapem disfala Tambuhaos.


Antap long hed blong olketa laef samting ya, wanfala samting olsem bikfala ruf wea hemi saen fogud olsem glas nao hemi stap. An taem man hemi lukim, hemi save mekem man hemi fraet tumas.


Midol long saekloun ya, mi lukim fofala laef samting wea i luk olsem man.


Insaet long spesol drim ya, mi luk goap an mi lukim wanfala samting olsem bikfala sea blong king wea olketa wakem long disfala barava spesol ston olketa kolem sapia, an sea ya hemi stap antap long disfala ruf wea hemi stap ovam hed blong olketa enjel ya.


Taem man ya hemi gohed fo stanap saet long mi long ples ya, mi herem voes blong Yawe, hemi kam from insaet long Tambuhaos blong hem.


Hemi tok olsem, “Man blong graon. Hem nao bikfala sea blong mi wea mi sidaon olsem king. An bae mi stap wetem yufala blong Israel fo rul evritaem olowe nao. Olketa blong Israel wetem olketa king blong olketa, i bin aftarem olketa ravis god, an wosipim olketa kaving wea i nating laef, wea olketa king bin putumap long olketa tambuples. Bat bae olketa nating save mekravis moa olsem long holi nem blong mi.


Long spesol drim ya, mi lukim wanfala samting hemi luk olsem wanfala man. Stat long strap blong hem an godaon, bodi blong hem hemi olsem faea, an stat long strap blong hem an goap, bodi blong hem hemi barava saen fogud olsem bras.


So, man ya hemi holem mi, an hemi mekem mi fo fil strong moa.


Nao Man ya hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe hemi mekem disfala man fo kamap king, an hemi barava mekhae long hem, an hemi givim bikfala paoa long hem, mekem evri pipol blong evri kantri, an evri kala, an evri langguis, bae i wosipim hem. Paoa blong hem fo rul bae hemi stap olowe, an kingdom blong hem bae hemi no save finis.


an olketa pipol bae i tinghae long hem olsem wea hemi nao king. An taem hemi gohed fo rul ovarem pipol blong hem, wanfala prist nao bae hemi stanap long saet blong hem olowe. Oltaem bae tufala waka tugeta long wanmaen nomoa, an long piis.?


Nao Jisas hemi finisim tokpiksa ya olsem, “So yufala mas lukaot gudfala ya, bikos yufala nating save long barava de an taem blong olketa samting ya.”


Long taem ya, Jisas hemi kam kolsap long olketa an hemi tok olsem, “God hemi givim finis evri paoa long mi ovarem evrisamting long heven an long disfala wol.


Bat taem God hemi tok long San blong hem, hemi sei olsem, O God. Bae yu gohed fo rul evritaem an olowe. An wei blong yu fo rul hemi barava stret.


Yumi mas gohed fo lukluk go long Jisas, wea hem nao hemi mekem disfala wei fo yumi save biliv, an hem nao hemi lukaftarem biliv blong yumi go-go kasem en long resis blong yumi. Nomata olketa kilim hem dae long kros, hemi hapi fo tingim disfala laef wea bae hemi kasem bihaen. Hemi no tingim disfala dae blong hem long kros, olsem samting fo filsem long hem. An long distaem ya, hemi sidaon nao long raetsaet blong God fo rul wetem hem.


Bikfala samting wea mifala gohed fo talem long yufala nao, hemi olsem. Yumi garem diskaen Haeprist ya hu hemi sidaon long heven long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa.


Wanfala de, taem Josua hemi wakabaot kolsap go long Jeriko, seknomoa hemi lukim wanfala man wea hemi stanap frant long hem. Man ya hemi holem wanfala naef fo faet. Josua hemi go kolsap long hem, an askem hem olsem, “?Waswe, yu wanfala long mifala, o wanfala enemi?”


Jisas ya nao hemi goap long heven an hemi sidaon long raetsaet blong God. An hemi rul ovarem olketa enjel an evri paoa long heven.


An long midol long olketa lam ya, mi lukim wanfala man wea hemi luk olsem san blong man. Hemi werem longfala kaleko wea hemi kasem graon an hemi garem wanfala gol strap raonem sest blong hem.


Den, mi lukim moa wanfala waet klaod, an mi lukim wanfala man wea hemi sidaon antap long hem, wea hemi luk olsem san blong man. Long hed blong hem, hemi garem wanfala gol kraon, an long han blong hem, hemi holem wanfala huknaef wea hemi sap fogud.


Den mi lukim wanfala bikfala tron wea hemi waet fogud, an mi lukim tu God hu hemi sidaon long hem. An wol wetem skae tufala ranawe from God, an no eniwan save faendem tufala long eni ples.


Man wea hemi winim faet, bae mi mekem hem fo sidaon fo rul wetem mi, bikos mi winim faet finis an mi gohed fo rul wetem Dadi blong mi.


Nao mi herem toktok blong evri laef samting wea God hemi bin mekem. Olketa samting wea i stap insaet long heven an long wol an long solwata an long ples blong man dae, evriwan long olketa gohed fo singsing olsem, “Disfala man hu hemi sidaon long tron wetem disfala Smolfala Sipsip tu, yumi preisim tufala evritaem an olowe. Yumi mekhae long tufala an liftimap nem blong tufala, an preisim tufala fo bikfala paoa blong tufala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ