Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Emos 8:8 - Pijin Bible

8 From diswan nao, bae mi sendem olketa enemi fo barava spoelem lan blong yufala, an yufala evriwan bae i sore an krae. Bae hemi olsem wanfala etkuek wea hemi sekem disfala kantri an graon bae hemi goap an daon, olsem Nael Riva taem hemi flad.?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 From diswan nao, bae mi sendem olketa enemi fo barava spoelem lan blong yufala, an yufala evriwan bae i sore an krae. Bae hemi olsem wanfala etkuek wea hemi sekem disfala kantri an graon bae hemi goap an daon, olsem Nael Riva taem hemi flad.?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Emos 8:8
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bikos God hemi kros tumas long olketa enemi blong mi, hem nao graon long wol ya hemi seksek fogud, an botom blong olketa maonten tu i seksek.


Yufala nao olketa pipol blong Yawe, bat bikos yufala mekem hem kros tumas, bae hemi kilim yufala dae. Bae hemi mekem olketa maonten fo seksek an plande pipol nao i dae wea bodi blong olketa i stap olobaot nomoa falom olketa rod olsem ravis. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


?Hao long nao lan blong mifala bae hemi stap drae, an olketa gras blong olketa animol i stap drae olsem? Distaem olketa animol an olketa bed i gohed nomoa fo dae, bikos olketa pipol hu i stap long lan ya i gohed fo falom olketa ravis wei. An narasamting moa, olketa gohed fo tok olsem, “Bae man ya kanduit lukim enisamting hemi hapen long mifala.”


“?Hu nao olketa ya hu i kamap strongfala tumas, olsem Nael Riva taem hemi flad, an hemi kavaremap olketa ples?


Hem nao Ijip. Olketa ya blong Ijip i kamap strongfala tumas, olsem Nael Riva taem hemi flad, an hemi kavaremap olketa ples. Olketa tok olsem, ‘Bae paoa blong mifala hemi kamap strong, an bae mifala winim evri ples long wol ya. Bae mi spoelem olketa taon, an kilim olketa pipol dae.


Nomata olketa graon tu i seksek fogud, bikos plan blong Yawe agensim Babilon bae hemi mas kamap. Bae hemi kamap olsem drae eria, no eniwan save stap long hem moa.


Long en blong datfala taem, disfala man wea God hemi siusim, bae olketa kilim dae long wei wea hemi nating stret. Ami blong wanfala strongfala king bae hemi kam insaet long Jerusalem, an spoelem taon ya wetem Tambuhaos blong God, olsem bikfala flad nao bin spoelem. Bae olketa samting ya i hapen nao olsem wea God bin makem.


Olketa long taon long Samaria i barava fraet fo lusim tu disfala man buluka wea olketa wakem long gol, an olketa gohed fo wosipim kam long Bet-Aven. Distaem olketa barava mekhae nao long disfala kaving. Bat taem olketa enemi i tekem disfala kaving god long ples blong olketa, bae olketa long Samaria wetem olketa prist blong kaving god ya i barava sore an krae bikfala.


From disfala samting nao, bae mi mekem evrisamting long disfala lan fo kamap drae, an evrisamting wea hemi stap insaet bae hemi dae. Evri animol an evri bed an evri fis long disfala ples bae i dae evriwan.”


Olketa de blong yufala fo mekem fist, bae mi tanem go long de blong yufala fo berem man dae. An olketa hapi singsing blong yufala, bae mi tanem go long sore an krae. Bae mi mekem yufala fo resam hed blong yufala, an fo yufala werem olketa ravis kaleko nomoa, fo somaot dat yufala sore fogud olsem man wetem waef blong hem i sore taem wanfala pikinini blong tufala hemi dae. !Long datfala De, bae bikfala trabol hemi kasem yufala!?


(Profet) Lod Yawe, hu hemi garem evri paoa, hemi save tasim nomoa disfala wol an graon hemi seksek nao, an yufala evriwan bae i sore an krae. Bae hemi olsem wanfala etkuek wea hemi sekem disfala kantri an graon bae hemi goap an daon, olsem Nael Riva taem hemi flad.


Bat bae hemi spoelem Nineve wetem olketa pipol long hem, olsem wea wanfala bikfala flad hemi kavaremap evri ples. Ya, bae hemi kilim dae olketa hu i gohed fo agensim hem.


Bihaen diswan nomoa, saen blong mi San Blong Man, bae hemi kamaot long skae nao. Long taem ya, bae evri pipol long disfala wol olketa krae bikfala tumas, an bae olketa lukim dat mi San Blong Man, mi kambaek antap long olketa klaod long skae wetem saen blong bikfala paoa blong God.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ