Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 34:22 - Pijin Bible

22 “Long taem wea yufala gohed fo tekemaot fas kaikai blong wit long gaden blong yufala, oltaem yufala mas mekem Bikde blong Sevenfala Wik. An bae long taem ya wea waka long gaden hemi finis, yufala mas mekem tu Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22 “Long taem wea yufala gohed fo tekemaot fas kaikai blong wit long gaden blong yufala, oltaem yufala mas mekem Bikde blong Sevenfala Wik. An bae long taem ya wea waka long gaden hemi finis, yufala mas mekem tu Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 34:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi gohed fo mekem olketa sakrifaes blong olketa tambu de olsem wea Lo blong Mosis hemi talem. Hem nao long Sabat de, an long Fist blong Niumun, an long trifala fist olketa mekem evri yia olsem Bikde blong Bred wea hemi No Garem Yist, an Bikde blong Sevenfala Wik, an Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Evri yia, bae yufala mas mekem trifala bikde fo tinghae long mi.


“An long taem wea yufala stat fo tekemaot olketa kaikai long olketa gaden blong yufala, bae yufala mas mekem Bikde blong Sevenfala Wik. “An long taem wea waka long gaden hemi finis, an yufala tekemaot olketa frut blong grep an olketa frut blong olketa narafala tri blong yufala, yufala mas mekem tu Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos.


Evri yia, taem yufala gohed fo givim kam ofaring long mi long olketa fas kaikai long gaden blong yufala, yufala save putum yist o hani long hem, bat yufala nating save bonem yist o hani long olta fo mekem smel wea hemi mekem mi hapi.


“Evri yia, yufala mas kaontem sevenfala wik from de bihaen long Sabat, wea hemi de yufala mekem spesol ofaring long mi long olketa fas kaikai from gaden blong yufala.


“Talem olketa blong Israel wea evri yia, long disfala mekseven mans, long mekfiftin de blong hem, yufala mas mekem Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos, an disfala bikde hemi mas gohed fo sevenfala de.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Evri yia, long mekseven mans long fas de blong hem, hemi wanfala holi de wea yufala mas kam tugeta fo wosipim mi. An long disfala de tu yufala mas no waka. Hem nao bikde fo bloum trampet.


Nao hemi kolsap kasem taem blong olketa Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos fo Lelebet Taem.


Taem hemi kasem disfala Bikde blong Pentekos, olketa ya hu i biliv long Jisas olketa hipap evriwan long wanfala haos.


Mosis hemi tok moa olsem, “Stat long taem wea yufala stat fo tekemaot kaikai long gaden, yufala mas kaontem sevenfala wik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ