Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 33:10 - Pijin Bible

10 An taem olketa lukim disfala klaod hemi stap kam long frant blong smolfala haostent ya, olketa evriwan i baodaon nomoa long graon long frant blong olketa haostent blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 An taem olketa lukim disfala klaod hemi stap kam long frant blong smolfala haostent ya, olketa evriwan i baodaon nomoa long graon long frant blong olketa haostent blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 33:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem olketa pipol blong Israel i stanap long ples ya, king hemi taneraon go long olketa, an hemi blesim olketa.


Den King Solomon hemi go stanap long frant blong olta blong Yawe, long ae blong olketa pipol blong Israel, an hemi liftimap han blong hem go long heven.


An long olketa de, Yawe hemi go fastaem long olketa long wanfala bikfala klaod wea i stanap stret, mekem hemi som rod long olketa, an long naet, hemi go fastaem long olketa long wanfala bikfala faea wea i stanap stret, fo givim laet long rod fo olketa. Long wei ya nao, olketa save go nomoa long de an long naet.


Long datfala taem, Yawe hemi gohed fo tok wetem Mosis olsem wea wanfala man hemi save tok nomoa wetem fren blong hem. Evritaem tufala toktok finis, Mosis hemi kambaek moa long ples blong olketa. Bat Josua, san blong Nun, disfala yangman hu hemi gohed fo helpem Mosis, hemi stap kam olowe nomoa insaet long smolfala haostent ya.


Taem hemi go insaet, wanfala bikfala klaod hemi save kamdaon an stap long doa blong smolfala haostent ya. An Yawe hemi save tok kam long Mosis from insaet long klaod ya.


Olketa evriwan i lukim an bilivim wea Yawe nao hemi sendem Mosis. An taem olketa herem dat Yawe hemi gohed fo filsore long olketa, an hemi gohed fo luksave long trabol blong olketa, olketa baodaon fo wosipim hem.


“Nao disfala man fo tekem taks ya, hemi stanap farawe kam nomoa, an hemi sem fo luk goap long heven. Hemi bitim sest blong hem fo somaot dat hemi barava sore fogud, an hemi sei, ‘God, plis yu sore long mi, mi wanfala man wea mi garem sin ya.’”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ