Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 29:37 - Pijin Bible

37 Evri de go-go kasem mekseven de, yu mas duim diswan fo mektambu long hem. Long disfala wei nao, bae olta ya hemi kamap barava tambu fogud, mekem eni man o enisamting wea hemi tasim, bae hemi kamap tambu tu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

37 Evri de go-go kasem mekseven de, yu mas duim diswan fo mektambu long hem. Long disfala wei nao, bae olta ya hemi kamap barava tambu fogud, mekem eni man o enisamting wea hemi tasim, bae hemi kamap tambu tu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 29:37
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa mekem fist long sevenfala de fo mektambu long olta, an olketa stap moa fo sevenfala de long fist blong Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos. Den long mekeit de blong fist, olketa hipap tugeta fo klosim fist ya.


An yu mas kapsaetem go lelebet tambu oel long Olta fo Bonem Sakrifaes, wetem evrisamting blong hem, fo mektambu long olketa fo mi, nao bae olta ya hemi kamap barava tambu.


Yu mas tekem samfala blad blong hem, an rabem long fofala hon ya long olketa kona long olta ya, an rabem tu disfala blad antap long olketa kona long daon blong olta ya, an rabem tu long smolfala wol wea hemi raonem olta ya. Long disfala wei nao, bae yu mekem olta ya fo kamap klin long ae blong mi.


“Evri de fo sevenfala de, yu mas ofarem kam wanfala man nanigot olsem sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi. An long evri de fo sevenfala de, yu mas ofarem kam tu wanfala man buluka an wanfala yang man sipsip, wea tufala evriwan i nating garem enisamting rong long bodi blong tufala.


“God hemi makem finis wea bihaen seventifala seven yia (hem nao 490 yia), bae hemi helpem olketa pipol blong yu wetem tambu taon ya long Jerusalem. Long en blong datfala taem, bae hemi finisim olketa sin blong yufala an olketa nogud wei blong yufala. An bae hemi mekem moa stretfala wei blong hem fo rul fo hemi stap olowe, mekem olketa spesol drim an olketa profesi fo kamap tru. From diswan nao, bae Tambuhaos ya hemi kamap holi moa.


So long disfala wei, hae prist hemi save mekem Barava Tambu Rum fo kamap klin moa long ae blong mi. Hemi mas duim olsem from olketa sin blong pipol blong Israel an bikos olketa no klin long ae blong mi. An hemi mas mekem semsamting long Tambu Haostent bikos hemi stap midol long ples blong olketa hu i no klin long ae blong mi.


Bihaen, hemi mas go sensim olketa kaleko blong hem, an hemi mas kambaek fo tekem asis ya go aotsaet from ples wea yufala stap, long wanfala ples wea hemi klin long ae blong mi, an hemi mas kapsaetem long ples ya.


An hemi go torowem lelebet oel seven taem long Olta fo Bonem Sakrifaes, wetem olketa tul blong hem, an long Bras Besin wetem botom blong hem, fo mektambu long olketa samting ya.


Yu askem olketa ya olsem: ?Sapos samwan hemi karim mit wea olketa bin mektambu long hem, nao hemi karim long kaleko blong hem, an datfala kaleko ya hemi jes tasim wanfala bred, o supsup, o waen, o oel, o eni narafala kaikai moa, waswe, bae samting ya hemi kamap tambu?’ ” Den olketa prist i ansa olsem, ?Nomoa?.


!Yufala krangge ya, an yufala blaen fogud tu! ?Wanem nao hemi bikfala moa, disfala gol, o disfala Tambuhaos wea hemi mekem gol ya fo kamap tambu?


!Yufala blaen fogud ya! ?Wanem nao hemi bikfala moa, disfala sakrifaes, o disfala olta wea hemi mekem sakrifaes ya fo kamap tambu?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ