Eksodas 29:33 - Pijin Bible33 An olketa mas kaikaim olketa kaikai ya, wea yu sakrifaesim kam long mi fo tekemaot sin blong olketa, taem yu mektambu long olketa fo kamap prist. An no eni narafala man moa save kaikai long disfala sakrifaes, bikos kaikai ya hemi tambu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon33 An olketa mas kaikaim olketa kaikai ya, wea yu sakrifaesim kam long mi fo tekemaot sin blong olketa, taem yu mektambu long olketa fo kamap prist. An no eni narafala man moa save kaikai long disfala sakrifaes, bikos kaikai ya hemi tambu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nao bihaen, Mosis hemi tok long Eron wetem Eleasa an Itama, tufala san blong hem hu i laef yet, hemi sei olsem, “Taem olketa pipol i mekem ofaring long flaoa blong nambawan wit, yufala save yusim disfala tambu flaoa wea hemi no bone fo wakem bred wea hemi no garem yist. An oltaem, yufala mas kaikaim bred ya long saet blong olta nomoa, bikos hemi tambu tumas.
Taem hemi prea finis, hemi tok olsem long Kora an olketa man blong hem, “Tumoro long moning, Yawe bae hemi som long yumi hu nao hemi holi, an hu nao hemi man blong hem. Man hu hemi siusim finis fo duim olketa waka blong hem, datfala man nomoa bae hemi letem hem fo kam kolsap long hem long olta blong hem.
Bat yu wetem olketa man long laen blong yu nomoa i mas gadem olketa tambu samting blong olta an Tambu Rum. Bae mi givim olketa gudfala samting long yufala prist fo waka blong yufala fo pakap long olketa tambu samting long Tambu Haostent. Bat sapos eni narafala man hemi kam kolsap long olketa tambu samting, yufala mas kilim hem dae.”
Mosis wetem Haeprist Eron an tufala san blong hem i putumap haostent blong olketa long frant long Tambu Haostent blong Yawe, long saet long ist. Olketa nomoa save mekem wosip, an mekem olketa sakrifaes blong pipol blong Israel long tambuples. Bat sapos eni narafala man hemi kam insaet long tambuples, yufala mas kilim hem dae.