Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 22:9 - Pijin Bible

9 “Sapos wanfala man hemi lusim enisamting blong hem olsem buluka, o dongki, o sipsip, o kaleko, o enisamting moa, an bihaen hemi faendem wea narafala man hemi gohed fo kipim, nao tufala raoa long hu nao onam, bae olketa mas tekem kam tufala ya long olketa jaj, mekem olketa jaj somaot hu nao long tufala ya hemi rong. Man hu hemi rong, hemi mas givim baek samting ya long man hu hemi onam, an hemi mas givim narafala samting moa olsem long hem tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 “Sapos wanfala man hemi lusim enisamting blong hem olsem buluka, o dongki, o sipsip, o kaleko, o enisamting moa, an bihaen hemi faendem wea narafala man hemi gohed fo kipim, nao tufala raoa long hu nao onam, bae olketa mas tekem kam tufala ya long olketa jaj, mekem olketa jaj somaot hu nao long tufala ya hemi rong. Man hu hemi rong, hemi mas givim baek samting ya long man hu hemi onam, an hemi mas givim narafala samting moa olsem long hem tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 22:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oltaem, taem olketa wael animol i spoelem eni long olketa animol blong yu, mi nomoa mi gohed fo sensimbaek. Mi no tekem kam long yu, mekem yu lukim, nomoa. Wei blong yu nao, sapos eni animol blong yu hemi lus, long de o long naet, mi nomoa mas sensim.


“Sapos eniwan hemi duim eni rong samting agensim nara man, an olketa tekem hem kam long olta blong yu long disfala Tambuhaos, maet hemi toktok strong long ae blong yu, an sei hemi no duim.


An taem olketa wantok from olketa taon long Jiuda i kam long yufala fo yufala stretem olketa trabol blong olketa, yufala mas wonem olketa fo falom stretfala wei, an no sin agensim Yawe. Nomata hemi trabol long wei wea man hemi dae, o raoa long enikaen lo o toktok blong Yawe, yufala mas wonem olketa. Sapos yufala no wonem olketa, Yawe bae hemi kros long yufala an long olketa wantok tu. Bat sapos yufala wonem olketa olsem, bae yufala no save garem trabol long hem.


“Sapos wanfala man hemi agri fo lukaftarem dongki, o buluka, o sipsip, o narafala animol moa blong narafala man, nao animol ya hemi dae seleva, o hemi garekil, o wanfala enemi hemi kam an stilim, bat no eniwan hemi lukim,


“Yufala mas no toktok nogud agensim mi God blong yufala, an bae yufala mas no mekem trabol fo kasem lida long olketa pipol blong yufala.


An Jisas hemi sei moa, “Sapos brata blong yu hemi duim enisamting agensim yu, yu mas go lukim hem, mekem yutufala stretem disfala samting long yutufala seleva. Sapos hemi wiling fo herem wanem yu talem, oraet, yu bin helpem brata blong yu fo yutufala stapgud moa ya.


Nao Jisas hemi sei moa, “Bae Dadi blong mi hemi duim olsem long yufala evriwan tu, sapos yufala no barava fogivim olketa brata blong yufala.”


“Taem tufala man i raoa, tufala mas go long kot fo stretem. Nao jaj bae hemi talemaot hu nao hemi stret, an hu nao hemi fitim fo garem panis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ