Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 21:32 - Pijin Bible

32 An sapos disfala man buluka hemi kilim dae wanfala man slev o woman slev, bae ona blong disfala man buluka mas peim teti silva seleni go long masta blong slev ya, an yufala mas sutim dae disfala man buluka long ston tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

32 An sapos disfala man buluka hemi kilim dae wanfala man slev o woman slev, bae ona blong disfala man buluka mas peim teti silva seleni go long masta blong slev ya, an yufala mas sutim dae disfala man buluka long ston tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 21:32
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So taem olketa bisnisman blong Midian ya i kam kolsap, olketa go long wel ya an pulumaot Josef moa, an salem hem go long olketa bisnisman ya fo tuenti silva seleni, an olketa ya i tekem hem go long Ijip nao.


Sapos disfala man buluka hemi kilim dae wanfala pikinini boe o gele, yufala mas falom disfala sem lo.


“Sapos wanfala man hemi garem wanfala wel bat hemi no satem, o hemi digim wanfala hol bat hemi no kavarem, an sapos wanfala buluka o wanfala dongki hemi foldaon insaet long hol o wel an hemi dae,


so mi peimaot disfala pisgraon long hem. Mi skelem seventin silva seleni wea hemi praes blong pisgraon ya, an mi peim long hem.


An hemi askem olketa olsem, “?Sapos mi givim Jisas go long han blong yufala, wanem nao bae yufala givim long mi?” Nao olketa kaontem tetifala seleni an olketa givim long hem.


So Kraes hemi lusim go evrisamting blong disfala biknem blong hem, an hemi kamap olsem wakaman nomoa. Hemi bon kam olsem man,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ