Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 12:47 - Pijin Bible

47 Long de blong fist ya, evri pipol blong Israel mas mekem fist ya,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

47 Long de blong fist ya, evri pipol blong Israel mas mekem fist ya,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 12:47
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An yutufala mas talemaot long evri pipol blong Israel wea mi tok olsem: Long mekten de long disfala mans, evri man mas siusim wanfala yang sipsip o wanfala yang nanigot fo famili blong hem, wea hemi fitim fo man wetem olketa long famili blong hem fo kaikaim.


Bikman blong haos ya mas lukaftarem animol ya gudfala, go-go kasem mekfotin de long mans ya. Nao long ivining long datfala de, olketa bikman blong haos mas kilim dae olketa animol ya.


Bat maet samwan long yufala hemi nating mekem fist ya nomata hemi klin long ae blong mi, an hemi no go-go long farawe ples. Sapos olsem, disfala man hemi mas finis from pipol blong Israel bikos hemi nating givim eni ofaring kam long mi long barava taem. Datfala man hemi fit fo panis from sin blong hem.


“An sapos eni strensa hemi stap wetem yufala, an hemi laek fo joenem yufala fo mekem Fist blong Pasova, bae hemi mas falom evri rul blong hem. Yufala mas garem wanfala lo nomoa wea hemi fitim evriwan, nomata hemi wanfala long yufala o wanfala strensa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ