Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 12:29 - Pijin Bible

29 Midol long naet, Yawe hemi kam kilim dae evri fasbon pikinini boe blong olketa pipol blong Ijip, stat long fasbon pikinini boe blong king go-go kasem olketa fasbon pikinini boe blong olketa man wea i stap long prisin. An hemi kilim dae evri fasbon pikinini manwan blong olketa animol tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 Midol long naet, Yawe hemi kam kilim dae evri fasbon pikinini boe blong olketa pipol blong Ijip, stat long fasbon pikinini boe blong king go-go kasem olketa fasbon pikinini boe blong olketa man wea i stap long prisin. An hemi kilim dae evri fasbon pikinini manwan blong olketa animol tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 12:29
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat bae mi panisim olketa pipol hu i mekem olketa safa. An bihaen, taem olketa long laen blong yu i lusim kantri ya, bae olketa tekem plande gudfala samting blong kantri ya wetem olketa.


Kuiktaem nomoa, olketa evriwan nomoa bae dae long naet. Ya, seknomoa, nomata man hemi strong tumas, hemi isi nomoa fo God hemi kilim hem dae.


Nao Yawe hemi kilim dae olketa fasbon san long evri famili long Ijip.


Hem nao hemi kilim dae olketa fasbon pikinini blong olketa Ijip pipol, an fasbon long evri animol blong olketa tu.


Hemi kilim dae olketa fasbon san blong olketa long Ijip. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe.


God hemi no holembaek kros blong hem from olketa, an hemi no laekem nomoa fo sevem laef blong olketa. Hemi letem nomoa wanfala nogud siknis fo kilim olketa dae.


Hemi kilim dae evri fasbon pikinini boe long evri famili long Ijip.


Bifoa kam, Yawe bin tok olsem long Mosis, “Bae mi givim wanfala panis moa long king ya wetem olketa pipol blong hem, an bae hem nao laswan. Bihaen, bae hemi letem yufala go, an long taem ya, bae hemi ronemaot yufala an hemi no laek fo lukim yufala enitaem moa.


“Long sem naet ya, bae mi gotru long evri ples long Ijip, an bae mi kilim dae evri fasbon pikinini boe blong olketa pipol an olketa fasbon long olketa animol. An bae mi panisim tu olketa laea god blong olketa ya. !Mi nao mi Yawe!


Nao olketa go an duim olsem wea Yawe hemi talem long tufala Mosis an Eron.


Long taem ya, king blong Ijip hemi gohed fo bikhed, an hemi no letem mifala fo goaot from ples ya. So, Yawe hemi kilim dae olketa fasbon pikinini boe blong olketa pipol blong Ijip, wetem olketa fasbon pikinini manwan long olketa animol blong olketa tu. Hem nao yumi gohed fo mekem sakrifaes go long Yawe long olketa fasbon pikinini manwan long olketa animol blong yumi, an yumi gohed fo peimaot olketa fasbon pikinini boe blong yumi long hem.’


An mi talem finis long yu, dat yu mas letem san blong mi fo hemi lusim disfala ples, an kam fo wosipim mi. Bat bikos yu no letem olketa fo kam, bae mi kilim dae fasbon san blong yu.’ ”


Long neks de, Yawe hemi duim nao olsem wea hemi bin promisim. Evri animol blong pipol blong Ijip i dae, bat no eni animol blong pipol blong Israel i dae.


Bae hemi putum olketa tugeta insaet long wanfala barava dip hol, olsem olketa pipol hu i stap long prisin. An bae hemi kipim olketa long ples ya go-go kasem taem wea bae hemi panisim olketa.


“Olketa hu i kros long yufala, bae i sem fogud, bikos olketa bae i lus long faet. Olketa hu i agensim yufala, bae olketa dae evriwan an kamap olsem samting nating nomoa.


No longtaem, bae mi mekem olketa hu i no fri fo kamap fri moa. Ya, bae mi sevem olketa from paoa blong dae, an bae olketa no save sot long enisamting wea olketa nidim.


an olketa jes pulum hem aot kam antap moa. Den olketa holem hem an kipim hem moa long ples long haos blong king, wea olketa sekiuriti i stap long hem.”


So olketa tekem profet ya, an taengem hem long rop, an olketa putum hemi godaon insaet long bikfala ren tangk wea hemi stap insaet long graon. Disfala ren tangk hemi blong Malkaeja, san blong king, an hemi stap long ples ya long haos blong king, wea olketa sekiuriti i stap long hem. Ren tangk ya hemi no garem wata long hem, bat dip mad nomoa. An profet ya hemi barava singdaon insaet long mad ya nao.


Hemi sendem bikfala sik fo go fastaem long hem, an tokstrong long dae fo kam bihaen.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, ?Mi bin mekem spesol agrimen finis wetem yufala, an blad blong olketa sakrifaes hemi ran kamdaon fo mekem agrimen ya hemi stap strong. An from samting ya, bae mi mekem yufala go fri from ples wea olketa bin fosim yufala fo stap long hem, wea hemi olsem wel wea hemi no garem wata long hem.


Bifoa, taem mi kilim dae olketa fasbon pikinini boe blong olketa long Ijip, mi bin makem finis wea evri fasbon pikinini boe blong Israel wetem evri fasbon blong olketa animol blong Israel i blong mi. Dastawe, evri fasbon pikinini boe blong Israel i blong mi. Mi nao mi Yawe.”


Long datfala taem, olketa pipol blong Ijip i gohed fo berem olketa fasbon pikinini boe blong olketa wea Yawe hemi bin kilim olketa dae fo panisim olketa god blong olketa pipol blong Ijip.


Bifoa, long taem wea mi kilim olketa fasbon pikinini boe blong olketa pipol blong Ijip, mi bin siusimaot evri fasbon pikinini boe blong yufala wetem evri fasbon pikinini man blong olketa animol blong yufala fo kamap tambu, an olketa blong mi nomoa.


Hemi biliv long God, an dastawe hemi statem disfala Fist blong Pasova ya. Hemi talem olketa pipol blong Israel fo splasem blad blong olketa smolfala sipsip long doa blong haos blong olketa. Long wei ya nao, disfala enjel hu hemi kam fo kilim dae olketa fasbon pikinini, bae hemi no kasem olketa pipol blong Israel.


Yufala kam fo joen wetem olketa pipol hu i stap hapi tugeta olsem olketa fasbon pikinini blong God. Nem blong olketa ya i stap insaet long buk blong heven finis nao. Yufala kam kasem God hu bae hemi jajem evri pipol. An yufala kam kasem olketa spirit blong olketa gudfala pipol blong bifoa, wea God hemi mekem olketa stret fogud finis nao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ