Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastes 9:12 - Pijin Bible

12 Yumi nating save long taem wea trabol bae kasem yumi. Olsem wea fis hemi pas insaet long net, o bed hemi pas insaet long trap, yumi tu, trabol bae hemi kasem yumi long taem wea yumi no tingim, so hemi olsem wea yumi insaet long trap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 Yumi nating save long taem wea trabol bae kasem yumi. Olsem wea fis hemi pas insaet long net, o bed hemi pas insaet long trap, yumi tu, trabol bae hemi kasem yumi long taem wea yumi no tingim, so hemi olsem wea yumi insaet long trap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastes 9:12
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bae hemi sendem kamdaon faea wetem olketa hot ston, fo bonem olketa ya finis. An bae hemi panisim olketa long win wea hemi barava hot fogud.


Tufala bae mekem trabol kam kuiktaem nomoa long olketa. An yu no save watkaen trabol nao bae kam.


Sin blong ravis man hemi holem hem taet olsem wanfala trap, bat stretfala man i fri an save singsing.


So seknomoa, trabol bae kasem olketa, an bae olketa dae from.


Laef blong man an laef blong animol hemi semsem nomoa. Ya, olsem wea animol hemi dae, man tu mas dae. Sapos olsem, man no save sei wea hemi moabeta winim animol, bikos tufala evriwan bae i dae nomoa. Evrisamting ya hemi no fitim tingting blong yumi.


Taem olketa pipol i no tekem kuiktaem panis blong olketa fo ravis samting wea olketa duim, narafala pipol i laekem nomoa fo duim ravis samting.


No eniwan hemi save kontrolem win. No eniwan garem paoa fo sensim de wea bae hemi dae. An no eniwan long ami hemi save ranawe from faet. Long sem wei, ravis wei hemi no save helpem olketa pipol hu i save tumas long hem.


Wanfala samting moa wea mi lukim, hemi somaot klia wanfala eksampol long barava waes tingting.


Pipol wea i laek fo ranawe from olketa samting ya fo fraet long hem, bae i foldaon long hol. An pipol wea i laek fo ranawe from trap ya, bae i fas long hem. An bae bikfala ren hemi kamdaon, an botom blong disfala graon bae hemi seksek tumas.


Dastawe nao disfala wei blong sin bae hemi kamap olsem wanfala bikfala wolston wea yufala tingse hemi save mekem yufala sef, bat hemi garem bikfala hol long hem an hemi redi nao fo foldaon. No longtaem nomoa bae hemi foldaon nao an hemi brek finis.


Lod Yawe nao hemi tok olsem: Taem olketa blong olketa narafala kantri i hipap kam tugeta, bae mi torowem net blong mi antap long yu an letem olketa pipol fo pulum yu goap long soa.


Taem olketa gohed fo olobaot nomoa olsem, bae mi putum wanfala net fo kasholem olketa an bae mi panisim olketa fo evri ravis wei blong olketa.


God hemi sendem mi kam fo wonem yufala. Bat evri ples mi go long hem, yufala trae fo stopem mi olsem man hemi putum trap fo kasholem kokorako. Nomata mi go long Tambuhaos blong Yawe, bat mi faendem nomoa olketa enemi.


Bat God hemi tok olsem long man ya, ‘!Yu krangge man! Long disfala naet ya, bae yu barava lusim laef blong yu ya. ?An yu tingse hu nao bae hemi tekem olketa samting wea yu bin hipimap fo yu seleva?’”


“An yufala save, sapos man wea hemi onam haos hemi save long taem wea man fo stil bae hemi kam, bae hemi stopem disfala man fo no go insaet long haos blong hem.


Bikos God hemi tok olsem, “Long taem wea mi bin makem fo sevem yu, bae mi sore long yu an mi helpem yu long krae blong yu.” !Yufala herem! Distaem nao hemi taem fo God hemi sore long yufala, an tude nao hemi de fo God hemi sevem yufala.


Pipol bae gohed fo toktok olsem, “Olketa samting i barava kuaet an stapgud nomoa.” Bat seknomoa, bikfala trabol bae hemi kam nao an barava spoelem olketa pipol, an bae olketa no save ranawe from diswan. Bae hemi kasem olketa kuiktaem nomoa olsem pein wea woman hemi filim taem hemi redi fo bonem pikinini.


Seitan nao hemi holem olketa strong ya, an hem nao hemi mekem olketa fo duim wanem hemi laekem. Bat sapos olketa stat fo save long tru toktok, bae tingting blong olketa hemi save kamap gudfala moa, an bae olketa save ranawe from Seitan.


Distaem, olketa pipol hu i no biliv long God, olketa gohed fo tok nogud agensim yufala. So yufala mas mekem wei blong yufala stret gudfala long ae blong olketa, mekem olketa save lukim gudfala wei blong yufala. Sapos yufala duim olsem, bae olketa save preisim God from diswan, long taem wea bae hemi kam.


Bat olketa laea tisa ya, wande faet tumas olsem olketa wael animol wea hemi fitim fo olketa kilim olketa dae nomoa. Bikos olketa laea tisa ya i gohed nomoa fo tok nogud abaotem enikaen samting wea olketa no save long hem, olketa nara pipol nao bae olketa kilim dae olketa laea tisa ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ