Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastes 9:10 - Pijin Bible

10 Yumi mas barava wakahad gudfala long evrisamting wea yumi duim. Taem yumi go long ples blong man dae, bae yumi no waka, o tingting, o garem save, o garem waes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Yumi mas barava wakahad gudfala long evrisamting wea yumi duim. Taem yumi go long ples blong man dae, bae yumi no waka, o tingting, o garem save, o garem waes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastes 9:10
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa narafala pikinini boe blong hem, wetem olketa dota blong hem olketa kam an trae fo mekem hem filgud moa, bat hemi no save filgud moa nao, hemi gohed fo tok olsem, “Bae mi gohed fo sore long pikinini blong mi go-go kasem taem wea mi dae.” So hemi gohed fo krae fo pikinini blong hem ya.


Distaem, yufala mas barava tinghevi fo falom wei blong Yawe God blong yufala. Bae yufala mas bildim nao Tambuhaos fo mekhae long nem blong Yawe, mekem yufala save putum Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe an olketa narafala tambu samting insaet long hem.”


Nao Deved hemi tok moa olsem long Solomon, “Yu mas no fraet, an tingting blong yu mas no wikdaon. Tingting blong yu mas strong, an oltaem yu mas stanap strong fo duim disfala waka, bikos Yawe hu hemi God blong mi, hemi stap wetem yu. Bae hemi save helpem yu an no lusim yu go-go yu finisim olketa waka wea yu mas mekem long Tambuhaos blong Yawe.


Frant long olketa fren blong hem wetem olketa long ami blong Samaria, hemi tok olsem, “!Olketa Jiu ya i wik fogud! ?Bae olketa save wakembaek moa datfala wolston? ?Bae olketa save stat fo mekem moa olketa sakrifaes tu ya? ?Bae olketa save finisim waka ya long wanfala de nomoa? !Nomoa ya! Olketa ston wea olketa bin yusim long wolston ya bifoa, faea hemi spoelem olketa finis. ?Waswe, olketa tingse bae olketa save yusim moa olketa ravis ston ya?”


Mifala gohed fo wakembaek moa bikfala wolston ya. An hemi no longtaem, hae blong wolston ya hemi kasem haf long mak blong hem, bikos olketa pipol ya i wiling tumas fo wakahad nao.


Kolsap fo mi go nao, an bae mi no save kambaek moa. Bae mi go long ples wea hemi tudak, an wea hemi nating garem eni laet long hem.


Tudak nomoa hemi stap long ples ya, an no enisamting hemi stret long hem. Long ples ya, no eni laet nao hemi stap, bikos laet ya hemi olsem tudak nomoa.


Olketa pipol olsem i garem nomoa hapi laef, an olketa nating safa taem olketa dae.


Long disfala nogud ples blong olketa pipol wea i dae finis, no eniwan i save tingim yu. An long ples ya tu, no eniwan i save preisim yu.


Taem yu save helpem wantok, duim tude. No weitem tumoro.


Taem wata hemi fulap insaet long klaod, bae ren mas kam nao. Taem bikfala tri hemi foldaon, nomata hem foldaon go long saet long not o long saot, ples wea hemi foldaon nao hemi stap long hem.


Yu mas plantem kaikai long gaden long moning, an waka long gaden ivining tu. Bikos yu no save wanem waka nao bae kamap gudfala. Maet olketa wea yu plantem long moning nao hemi garem kaikai, o narawan long ivining, o tufala evriwan.


Mi tingse wea long midol long laef blong mi, bae mi mas gotru olketa geit blong Grev. An olketa narafala yia long laef blong mi sud sot nomoa.


An sapos yufala lukaotem mi long evri tingting blong yufala an evri save blong yufala, bae yufala save faendem mi.


Bat Kelab hemi mekem olketa hu i hipap wetem Mosis fo kuaet, an hemi tok olsem, “Hemi moabeta fo yumi go kilim olketa distaem, an tekova long lan ya. !Yumi strong ya! !Yumi fit nomoa fo winim olketa!”


Nao olketa sei long hem, ‘Mifala ya, no eniwan hemi askem mifala fo go an duim eni waka ya.’ So man ya hemi sei long olketa, ‘Oraet, yufala kam mekem yufala waka long plantesin blong mi.’


Bat fas samting yufala mas duim, yufala mas aftarem kingdom blong God, an yufala mas tingim tu fo duim wanem hemi laekem. Sapos olsem, God nao bae hemi givim kam olketa narasamting ya long yufala.


Nao Jisas hemi talem olsem, “Kaikai blong mi nao hemi fo obeim man wea hemi sendem mi kam an fo duim disfala waka wea hemi givim long mi, go-go mi barava finisim.


Taem hemi delaet yet, yumi mas gohed fo duim waka blong God hu hemi sendem mi kam. Bikos naet hemi ka-kam, an long naet ya no eniwan i save duim enisamting.


Yufala mas no les, bat yufala mas gohed strong long waka oltaem, an yufala mas letem ful laef blong yufala fo gohed strong long waka blong Masta.


Bat bikos God nao hemi lavem mi tumas, dastawe mi stap olsem distaem. An God hemi no westem lav blong hem nating. Nomoa ya. Mi bin wakahad tumas winim olketa nara aposol. Bat diswan hemi no barava waka blong mi seleva ya, kaenfala lav blong God nao hemi bin stap wetem mi fo duim diswan.


Sapos Timoti hemi kasem yufala, yufala mas lukaotem hem gudfala bikos hem tu hemi waka fo Masta olsem mi ya.


Yufala save finis, nomata plande man nao i save ran long resis, bat wanfala long olketa nomoa hemi save winim praes. So yufala evriwan i mas ran gudfala, mekem yufala save tekem praes.


Mi seleva mi ran go stret fo kasem mak fo win ya. An mi olsem man fo boksing wea mi no wande fo hit olobaot nomoa.


Distaem ya, wei blong nogud ya hemi garem paoa, so yufala mas yusim gud evri lelebet taem fo duim olketa gudfala samting.


Nao evri waka wea yufala duim, yufala mas duim wetem evri tingting blong yufala. Bikos yufala no waka fo olketa pipol nomoa, bat yufala waka fo Masta blong yumi.


Taem olketa samting ya i kasem yu, bae yu save duim enisamting yu tingting fo duim bikos Yawe hemi stap wetem yu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ