Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastes 5:18 - Pijin Bible

18 !Maewat! Nambawan samting yumi save duim long disfala sotfala laef wea God hemi givim long yumi, hemi olsem, yumi kaikai an dring nomoa, an gohed fo hapi long olketa hadwaka blong yumi. No eni narafala samting moa, yumi save duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 !Maewat! Nambawan samting yumi save duim long disfala sotfala laef wea God hemi givim long yumi, hemi olsem, yumi kaikai an dring nomoa, an gohed fo hapi long olketa hadwaka blong yumi. No eni narafala samting moa, yumi save duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastes 5:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, yu nao yu God wea yu givim laef long mi. Plis yu gohed fo tinghevi long mifala long de, an long naet, bae mi singsing fo prea long yu.


Olketa yanga, yufala mas hapi taem yufala yang yet. Taem yufala yang, yufala mas duim olketa gudfala samting wea hemi save mekem yufala hapi. Hemi gud fo yufala falom wanem haat blong yufala hemi laekem, an yufala duim olketa samting wea yufala laek fo duim. Bat yufala mas tingim dat God bae hemi jajem yufala falom olketa samting wea yufala tingim an duim.


Ya, mi garem evrisamting wea mi laekem, an mi duim enisamting wea mi laekem tumas. Mi barava hapi long evrisamting wea mi waka long hem, an olketa samting ya nao hemi olsem gudfala pei blong mi.


So, nambawan samting wea yumi save duim nao, hemi olsem, yumi kaikai an dring nomoa, an gohed fo hapi long olketa samting wea yumi garem. An mi save tu dat God nomoa hemi givim olketa samting ya.


Mi laekem tumas fo kamap waes long evrisamting, so mi gohed fo dringim waen mekem mi hapi an kamap krangge. Mi wande luksave long olketa samting wea man save duim fo mekem hem hapi long sotfala taem hemi stap long wol.


So, mi lukim nambawan samting wea yumi mas duim nao, hemi olsem, yumi mas hapi long waka blong yumi. No eni narafala samting moa, yumi save duim. An no eni wei hemi stap fo save long wanem bae hemi kamap bihaen taem yumi dae.


God hemi mekem man fo kamap ris, an garem hae nem, an garem plande samting. Man olsem hemi garem evrisamting wea hemi laekem, bat bihaen, God no letem hem fo hapi long olketa samting ya. An wanfala strensa nomoa bae hemi kam an tekem evrisamting ya fo hapi long hem. Disfala samting hemi no fitim tingting blong yumi, an hemi barava nogud tumas.


So, mi save nao dat yumi mas gohed fo hapi, bikos wanfala samting hemi save mekem man fo hapi long laef nao. Hemi olsem, yumi mas kaikai an dring nomoa. Hem nao yumi save hapi long olketa gudfala samting wea yumi wakahad fo hem insaet long laef wea God hemi givim yumi long disfala wol.


So yu save hapi tumas taem yu kaikai gudfala an dringim waen blong yu. Disfala samting hemi stret nomoa long ae blong God. Disfala samting hemi stret nomoa long ae blong God.


An evri de, king blong Babilonia hemi givim Jehoeakin naf kaikai fitim wanem hemi nidim go-go kasem taem hemi dae.


yufala mas obeim olketa lida olsem olketa. An yufala mas obeim tu olketa hu i helpem olketa lida an duim eni hadwaka olsem.


Yufala wetem olketa pikinini blong yufala, an olketa wakaman blong yufala, an olketa blong traeb blong Livae hu i stap wetem yufala, bae yufala evriwan i mas kaikai olketa tambu samting long frant long Yawe long datfala tambuples wea hemi siusim. Long dea nao yufala save hapi long evrisamting wea yufala duim.


Long datfala tambuples, yufala wetem famili blong yufala save kam frant long Yawe, God blong yufala. Long dea nao yufala save kaikaim olketa gudfala samting fo hapi long evrisamting ya, bikos hemi bin blesim olketa hadwaka blong yufala.


“So yu, an olketa Livaet, an olketa strensa wea i stap wetem yu, yufala save kaikaim olketa gudfala samting long fist fo hapi long evrisamting wea Yawe hemi givim long yufala.


Olketa pipol hu i garem plande risis long wol ya, yu mas talemaot strong long olketa fo olketa mas no praod tumas. Olketa mas no putum trast blong olketa long olketa samting wea hemi save lus enitaem, bat olketa mas putum trast blong olketa long God nomoa. Hem nao hemi save givim kam evri gudfala samting fo mekem yumi stap hapi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ