Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastes 3:12 - Pijin Bible

12 Mi save dat nambawan samting yumi mas duim nao hemi olsem, yumi mas hapi an duim olketa gudfala samting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 Mi save dat nambawan samting yumi mas duim nao hemi olsem, yumi mas hapi an duim olketa gudfala samting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastes 3:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu mas trastem Yawe, an yu mas duim olketa gudfala samting, mekem yu save stap long piis long lan wea hemi givim long yu.


Olketa yanga, yufala mas hapi taem yufala yang yet. Taem yufala yang, yufala mas duim olketa gudfala samting wea hemi save mekem yufala hapi. Hemi gud fo yufala falom wanem haat blong yufala hemi laekem, an yufala duim olketa samting wea yufala laek fo duim. Bat yufala mas tingim dat God bae hemi jajem yufala falom olketa samting wea yufala tingim an duim.


So, nambawan samting wea yumi save duim nao, hemi olsem, yumi kaikai an dring nomoa, an gohed fo hapi long olketa samting wea yumi garem. An mi save tu dat God nomoa hemi givim olketa samting ya.


Mi laekem tumas fo kamap waes long evrisamting, so mi gohed fo dringim waen mekem mi hapi an kamap krangge. Mi wande luksave long olketa samting wea man save duim fo mekem hem hapi long sotfala taem hemi stap long wol.


So, mi lukim nambawan samting wea yumi mas duim nao, hemi olsem, yumi mas hapi long waka blong yumi. No eni narafala samting moa, yumi save duim. An no eni wei hemi stap fo save long wanem bae hemi kamap bihaen taem yumi dae.


So, mi save nao dat yumi mas gohed fo hapi, bikos wanfala samting hemi save mekem man fo hapi long laef nao. Hemi olsem, yumi mas kaikai an dring nomoa. Hem nao yumi save hapi long olketa gudfala samting wea yumi wakahad fo hem insaet long laef wea God hemi givim yumi long disfala wol.


Oltaem, yu redi nomoa fo helpem olketa hu i hapi fo duim wanem hemi stret, an olketa hu i falom stretfala wei blong yu. Bat mifala bin gohed nomoa fo sin, so yu kros long mifala. ?Hao nao bae mifala save kamap sev?


Bat yufala ya, yufala mas givim kaikai wea hemi stap long olketa plet blong yufala fo go long olketa pua pipol. Sapos yufala duim olsem, bae evrisamting ya hemi save klin tu ya.


Long evri waka blong mi, mi bin somaot long yufala wea yumi mas hadwaka olowe, mekem yumi save helpem olketa hu i no strong. An yumi mas tingim go disfala toktok blong Jisas Masta blong yumi, wea hemi sei, ‘Man wea hemi save givim olketa samting go, hem nao hemi hapi moa winim man wea hemi save tekem olketa samting fo hem seleva.’”


Yufala wetem olketa pikinini blong yufala, an olketa wakaman blong yufala, an olketa blong traeb blong Livae hu i stap wetem yufala, bae yufala evriwan i mas kaikai olketa tambu samting long frant long Yawe long datfala tambuples wea hemi siusim. Long dea nao yufala save hapi long evrisamting wea yufala duim.


Long datfala tambuples, yufala wetem famili blong yufala save kam frant long Yawe, God blong yufala. Long dea nao yufala save kaikaim olketa gudfala samting fo hapi long evrisamting ya, bikos hemi bin blesim olketa hadwaka blong yufala.


“So yu, an olketa Livaet, an olketa strensa wea i stap wetem yu, yufala save kaikaim olketa gudfala samting long fist fo hapi long evrisamting wea Yawe hemi givim long yufala.


Kam kasem tude, taem yu obeim Yawe hemi hapi long yufala, an hemi mekem yufala fo garem gudfala laef an garem plande pipol. Bat long sem wei, sapos yufala no obeim hem, bae hemi hapi nomoa fo barava spoelem yufala finis. Olsem wea man hemi pulumaot ravis gras long gaden blong hem, bae olketa enemi i kam pulumaot yufala long disfala lan wea bae yufala go fo tekova long hem.


Yu talem strong long olketa fo olketa mas duim olketa gudfala samting, an olketa mas wiling fo helpem olketa nara pipol an searemaot wanem olketa garem. Olketa gudfala waka olsem ya, hem nao olsem gudfala risis blong olketa,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ