Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastes 2:26 - Pijin Bible

26 Oltaem God hemi givim waes an save long olketa hu i obeim hem, an hemi mekem olketa i hapi tu. Bat God hemi mekem olketa nogud pipol wakahad tumas fo kasem olketa gudfala samting, an hipimap fo givim go long olketa ya hu i mekem God hapi. Hem tu hemi no fitim tingting blong yumi. Hemi olsem wea olketa aftarem nomoa win.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

26 Oltaem God hemi givim waes an save long olketa hu i obeim hem, an hemi mekem olketa i hapi tu. Bat God hemi mekem olketa nogud pipol wakahad tumas fo kasem olketa gudfala samting, an hipimap fo givim go long olketa ya hu i mekem God hapi. Hem tu hemi no fitim tingting blong yumi. Hemi olsem wea olketa aftarem nomoa win.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastes 2:26
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao God hemi tok olsem long Noa, “Distaem, yu wetem waef blong yu an olketa pikinini blong yutufala, yufala mas go insaet long sip ya, bikos mi lukim finis dat yu nomoa yu stret tumas winim evri narafala pipol long wol ya.


I no olketa oloman nomoa hu i waes, an i no olo nomoa hu hemi save long wanem hemi stret. Spirit blong God hu hemi garem evri paoa nao, hemi mekem man fo kamap waes an garem save.


?Hu nao hemi mekem olketa klaod fo kam tugeta mekem hemi ren? ?An hu nao hemi mekem wata fo goap olsem smok fo mekem olketa ren klaod ya?


Ya, hemi olsem sado nomoa. Evrisamting wea man hemi duim, hemi samting nating nomoa. Hemi gohed fo hipimap olketa gudfala samting, bat hemi no save nomoa hu nao bae hemi tekova long hem.”


Bat yu laekem tumas fo man hemi barava toktru olowe. Plis yu fulumapem maen blong mi long waes blong yu.


Gudfala man save givim plande gud samting fo olketa grani blong hem. Bat olketa samting blong nogud man i go long olketa stretfala pipol.


Yawe nomoa hemi mekem yu waes, an toktok blong hem hemi givim save long yu.


Yu kamap ris from ravis wei wea yu mekem olketa peim bikfala intres long kaon, bae yu lusim seleni go long nara man hu save givim go long pua pipol


Mi bin yusim save an waes blong mi fo faendemaot wanem pipol i duim long disfala wol. An mi lukim dat disfala laef God hemi givim long yumi, hemi barava hevi tumas.


Mi lukim finis evrisamting wea hemi gohed long disfala wol, bat mi save talem nomoa dat evrisamting ya hemi no fitim tingting blong yumi. Hemi olsem yumi gohed fo aftarem win nomoa.


Sapos God hemi no givim olketa samting ya long yumi, bae yumi no garem kaikai an yumi no save hapi.


Mi lukim finis olketa samting wea God hemi givim long pipol fo waka long hem.


Wei blong tufala ya hemi barava stret long ae blong God, bikos tufala barava falom nao evri lo an rul blong hem.


Kam kasem distaem, yufala no askem yet enisamting long nem blong mi. So yufala mas askem samting long hem an bae yufala tekem, mekem yufala barava hapi fogud.”


Nao man wea hemi garem disfala waes tingting wea hemi kam from God, hemi no save duim eni ravis samting. Hemi no fevarem samfala pipol nomoa, an hemi no trae fo laea long wei blong hem, an hemi no wande raoa. Bat hemi kuaet long wei blong hem, an hemi fren gudfala long evriwan, an hemi barava sore long pipol, an hemi duim evri gudfala samting fo evriwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ