Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastes 12:7 - Pijin Bible

7 Ya, bodi blong yumi bae hemi gobaek moa long graon, an disfala laef blong yumi bae hemi gobaek moa long God hu hemi bin givim hem long yumi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

7 Ya, bodi blong yumi bae hemi gobaek moa long graon, an disfala laef blong yumi bae hemi gobaek moa long God hu hemi bin givim hem long yumi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastes 12:7
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Ebraham hemi tok moa olsem, “Yawe, plis yu no tingabaotem wea mi man nomoa ya, nao mi stanap long frant blong yu fo tokabaotem samting ya. Mi save dat mi no garem raet fo tok olsem.


Nao Yawe hemi tekem graon an hemi mekem wanfala man long hem, an hemi blou long nous blong hem fo mekem hemi garem laef. Nao long wei ya, man ya hemi laef.


Bae yu gohed fo waka had tumas, an yu gohed fo suet, fo mekem graon ya hemi garem kaikai, go-go kasem taem wea bodi blong yu bae hemi gobaek moa long graon ya wea mi bin wakem yu long hem. Mi bin wakem yu long graon ya, an bae yu gobaek moa long hem.”


?Waswe nao yu no save fogivim eni sin blong mi? No longtaem bae mi godaon insaet long grev nao. An nomata yu lukaotem mi, bae mi no stap.


Hemi save finis wea hemi mekem yumi long graon. An hemi no fogetem wea yumi dast nomoa.


Bat taem yu no givim kaikai fo olketa, olketa save hanggre tumas. An taem yu tekemaot win blong olketa, olketa dae nao, an gobaek moa long graon wea yu bin mekem olketa long hem.


Taem olketa ya i dae, olketa gobaek moa long graon, an evri plan blong olketa hemi nating save kamap nao.


Yu barava heitem olketa wea i gohed fo trastem olketa laea god, bat mi gohed fo trastem yu olowe.


Oltaem, taem mifala dae yu mekem mifala fo gobaek moa long graon. Ya, yu mekem mifala fo tane go moa long graon wea yu bin wakem mifala long hem.


Bae mi no save agensim yufala o kros long yufala, bikos sapos mi gohed fo duim olsem, bae yufala kamap wik. Ya, yufala wea mi bin givim laef long yufala, bae i dae.


Bat King Sedekaea hemi toksmol long Jeremaea an hemi mekem wanfala strongfala promis. Hemi tok olsem, “Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef, an hu hemi gohed fo givim laef long yumi: Bae mi no kilim yu dae, an bae mi no putum yu long han blong olketa ya hu i laek fo kilim yu.”


An plande long olketa pipol hu i dae finis, bae i laefbaek moa. Samfala long olketa bae i hapi long laef ya wea hemi stap olowe, bat samfala long olketa bae i sem fogud an safa fo evritaem olowe nao.


Wanfala profesi: Hem ya nao Mesij blong Yawe abaotem Israel. Yawe hu hemi mekem skae an disfala wol, an givim laef long man, hemi tok olsem,


Bat tufala baodaon wea fes blong tufala i kasem graon, an tufala prea olsem, “God, yu nao mekem evrisamting fo laef. ?Waswe, sapos wanfala man hemi rong, bae yu kros long olketa evriwan?”


“Lod Yawe, yu nao yu God ovarem evriwan hu i laef, so plis yu siusim wanfala man fo lidim olketa pipol blong Israel.


An Jisas hemi singaot bikfala olsem, “Dadi, bae spirit blong mi nao hemi stap long han blong yu.” Bihaen nomoa, hemi dae nao.


Nao olketa go-gohed fo sutim Stivin dae long ston, an Stivin hemi singaot go long Masta olsem, “Jisas Masta blong mi, yu tekem go spirit blong mi nao.”


Yufala kam fo joen wetem olketa pipol hu i stap hapi tugeta olsem olketa fasbon pikinini blong God. Nem blong olketa ya i stap insaet long buk blong heven finis nao. Yufala kam kasem God hu bae hemi jajem evri pipol. An yufala kam kasem olketa spirit blong olketa gudfala pipol blong bifoa, wea God hemi mekem olketa stret fogud finis nao.


Long saet long olketa dadi blong yumi long wol ya, yumi tinghae long olketa bikos olketa save stretem yumi. Dastawe nao hemi moabeta fo yumi barava stap andanit long han blong Dadi blong yumi long heven, mekem yumi save stap laef wetem hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ