Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 6:12 - Pijin Bible

12 yufala mas lukaot, nogud yufala fogetem Yawe hu hemi tekemaot yufala long Ijip disfala ples wea yufala waka olsem slev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 yufala mas lukaot, nogud yufala fogetem Yawe hu hemi tekemaot yufala long Ijip disfala ples wea yufala waka olsem slev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 6:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi Yawe, mi nao mi tekemaot yufala from Ijip long bikfala paoa blong mi. Dastawe nao yufala mas wosipim mi nomoa, an yufala mas baodaon long mi, an yufala mas mekem sakrifaes long mi.


Yufala mas no fogetem spesol agrimen wea mi mekem wetem yufala, an no wosipim eni narafala god.


Olketa pipol hu i no tingim God bae olketa dae kuiktaem tu olsem diskaen gras. Olketa hu i lusim God, bae olketa lus tu olsem kaen gras ya wea hemi no garem wata.


Mi laekem tumas fo preisim Yawe olowe, an mi mas no fogetem wea hemi kaen tumas long yumi.


Nomata olketa samting ya i kasem mifala olsem, mifala no fogetem yu an mifala no brekem spesol agrimen wea yu bin mekem wetem mifala.


God, yu Masta blong mifala, an yu gohed fo gadem mifala mekem no eni trabol save kasem mifala. Plis yu no kilim olketa dae, nogud olketa pipol blong mi i fogetem hao yu bin panisim olketa pipol ya. Bat plis yu yusim paoa blong yu, fo mekem olketa evriwan i ranawe an lus finis.


Long wei ya nao, olketa tu i save trastem God, an olketa save tingim olketa samting wea hemi bin duim, an obeim olketa toktok blong hem olowe.


An sapos olketa pikinini boe blong yufala i askem yufala olsem, ‘?Waswe nao yumi gohed fo duim olketa samting ya?’, bae yufala mas tok olsem long olketa, ‘Olketa samting ya hemi fo makem taem wea mifala waka olsem slev long Ijip. Nao Yawe hemi tekem mifala aot from ples ya, long bikfala paoa blong hem.


Mosis hemi tok olsem long olketa pipol, “Evri yia, bae yumi mas tingim disfala de wea yumi kamaot from Ijip wea yufala bin gohed fo waka olsem slev long hem, bikos long disfala de, Yawe hemi tekem yumi fo kamaot from ples ya, long bikfala paoa blong hem. Taem yumi mekem bikde long disfala de, yumi mas no kaikaim bred wea hemi garem yist long hem.


So yu go an tok olsem long olketa pipol blong Israel, ‘Mi nao Yawe. An bae mi sevem yufala from hadwaka ya wea olketa pipol blong Ijip i fosim yufala fo duim. An bae mi mekem yufala fri, mekem yufala no slev moa long olketa pipol blong Ijip. Bae mi panisim nogud olketa, nao bae mi mekem yufala fo go fri long bikfala paoa blong mi.


Nogud mi ris tumas an fogetem Yawe. Nogud mi pua tumas an mi stilim samting an meksem long nem blong God blong mi.


Olketa pipol blong Israel. Yufala fogetem nao God hu hemi sevem yufala, an hemi lukaftarem yufala, an hemi gadem yufala. God nao hemi strongfala Rok wea hemi sefples blong yufala. Bat yufala bin wakem olketa tambu gaden fo mekem wosip long olketa god blong olketa long narafala kantri.


?Waswe, yufala fogetem mi nao? Mi nomoa mi mekem yufala. Mi nao mi putum skae long barava ples blong hem, an mi nao mi mekem disfala wol ya. ?Waswe nao yufala fraetem tumas olketa hu i gohed fo mekem yufala safa an olketa hu i redi fo spoelem yufala? Kros blong olketa ya bae hemi no save kasem yufala.


an profet ya hemi tok olsem, “Olketa long laen blong Israel. Yawe hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem: Bifoa, mi tekem olketa grani blong yufala aot from Ijip. Olketa bin waka olsem slev, bat mi mekem olketa fo go fri nao. Long datfala taem, mi mekem wanfala spesol agrimen wetem olketa ya, an mi tok olsem long olketa,


Bae mi panisim hem bikos hemi fogetem mi, an hemi gohed fo bonem insens an mekem sakrifaes long god ya Baal. An hemi gohed fo werem olketa ring an iaring wetem narafala gudfala samting moa fo dekoretem hem seleva, an aftarem olketa man blong hem. Hem nao mesij blong mi Yawe.”


Olketa sotfala rop tugeta i stap fo makem olketa toktok blong mi. An taem olketa lukim olketa sotfala rop ya, bae olketa save tingim olketa tising blong mi Yawe an falom olketa. Long wei olsem bae olketa no save falom tingting blong olketa seleva, an bae olketa no save falom wanem olketa laekem tumas nomoa.


Yufala lusim God hu hemi mekem yufala an hu hem sefples blong yufala. Hemi givim laef long yufala, bat yufala fogetem hem.


Yufala mas lukaot. Nogud yufala fogetem Tambu Agrimen blong Yawe wea hemi bin mekem wetem yufala. Nogud yufala fogetem wea hemi tambu fo yufala wakem eni kaving fo wosipim.


“!Bat yufala mas lukaot! Nogud yufala fogetem olketa samting wea yufala lukim finis long ae blong yufala. Olowe long laef blong yufala, yufala mas tingabaotem olketa samting ya. An yufala mas talemaot long olketa pikinini blong yufala an long olketa smol grani blong yufala.


Bae yufala save kaikai plande kaikai winim wanem yufala nidim, so yufala mas talem tengkiu long Yawe bikos hemi givim disfala gudfala lan long yufala.


An yufala mas lukaot gud, nogud eniwan hemi kam an trikim yufala long ravis stori ya wea hemi barava tingting blong man nomoa. Olketa toktok olsem, olketa no kamaot long Kraes ya, bat olketa kamaot nomoa long olketa stori blong olketa olo an long olketa enikaen paoa long wol.


Yawe nao hemi God blong olketa grani blong olketa, an hem nao bin tekem olketa aot from Ijip. Nomata olsem, olketa lusim hem an wosipim olketa narafala god blong olketa pipol hu i stap raonem olketa. So Yawe hemi kros tumas long olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ