Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 5:9 - Pijin Bible

9 Yufala mas no bendaon long eni tambu kaving olsem fo wosipim, bikos mi Yawe, God blong yufala, mi barava les fo yufala tinghevi long eni narafala god moa. Wei blong mi hemi olsem nao: olketa pipol hu i no laekem mi, an gohed fo agensim mi, bae mi panisim olketa wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa smol grani blong olketa, go-go kasem olketa mektu smol grani blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 Yufala mas no bendaon long eni tambu kaving olsem fo wosipim, bikos mi Yawe, God blong yufala, mi barava les fo yufala tinghevi long eni narafala god moa. Wei blong mi hemi olsem nao: olketa pipol hu i no laekem mi, an gohed fo agensim mi, bae mi panisim olketa wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa smol grani blong olketa, go-go kasem olketa mektu smol grani blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 5:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yawe hemi bin mekem spesol agrimen wetem pipol blong Israel, an hemi bin tok olsem long olketa, “Yufala mas no wosipim olketa narafala god. Yufala mas no falom an baodaon long olketa, an yufala mas no mekem sakrifaes go long olketa.


“Yufala mas no wosipim eni narafala god, bikos mi Yawe nao mi les fo yufala tinghevi long eni narafala god.


Mi gohed fo barava lavem olowe olketa pipol blong mi, wetem olketa hu bae i bon kam bihaen long olketa go-go kasem plande taosen yia. Mi save fogivim olketa sapos olketa duim olketa ravis samting, o agensim mi, o mekem enikaen sin. Bat evriwan hu i gohed fo falom olketa ravis wei, bae mi gohed fo panisim olketa, wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa smolfala grani blong olketa, go-go kasem mektu grani an mektri grani wea bae i bon kam bihaen long olketa.”


Yu gohed fo tinghevi long plande taosen pipol, bat evriwan hu i gohed fo falom olketa ravis wei, bae yu gohed fo panisim olketa, wetem olketa pikinini wea i bon kam bihaen long olketa. O God wea nem blong yu nao hemi Yawe hu hemi garem evri paoa, yu hae an yu strongfala tumas.


nogud yufala wakem eni tambu kaving fo wosipim. !Disfala wei hemi barava rong fo yufala duim! Nomata kaving ya hemi long man, o long woman, o long enikaen animol, o long enikaen bed, o long enikaen fis, o long enikaen samting olsem lisad o inseks, yufala mas no mekem.


Hemi tambu bikos Yawe, God blong yufala, hemi save kros olsem bikfala faea, an hemi les fo yufala wosipim eni narafala god moa.”


sapos yufala duim, Yawe bae hemi kros tumas long yufala olsem bikfala faea bikos hemi stap wetem yufala an hemi les fo yufala wosipim eni narafala god moa. An sapos hemi kros olsem, bae hemi spoelem yufala finis mekem yufala nating stap laef long disfala wol.


Bat long olketa hu i no laekem hem an i agensim hem, hemi panisim stret olketa ya. Kuiktaem nomoa bae hemi spoelem olketa hu i agensim hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ