Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 5:1 - Pijin Bible

1 Nao Mosis hemi kolem pipol blong Israel fo kam tugeta. an hemi tok olsem long olketa, “!Olketa! Yufala lisingud long olketa lo an olketa rul wea bae mi talemaot long yufala distaem. Yufala mas lanem olketa ya, an oltaem yufala mas obeim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

1 Nao Mosis hemi kolem pipol blong Israel fo kam tugeta. an hemi tok olsem long olketa, “!Olketa! Yufala lisingud long olketa lo an olketa rul wea bae mi talemaot long yufala distaem. Yufala mas lanem olketa ya, an oltaem yufala mas obeim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 5:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long wei ya nao, olketa tu i save trastem God, an olketa save tingim olketa samting wea hemi bin duim, an obeim olketa toktok blong hem olowe.


Hemi tok olsem, “Sapos yufala barava obeim mi, Yawe God blong yufala, an sapos yufala duim wanem nao hemi stret long ae blong mi, an sapos yufala lisin long olketa rul blong mi, an sapos yufala falom olketa lo blong mi, bae mi nating sendem long yufala olketa sik wea mi bin sendem kam long olketa blong Ijip. Mi nao Yawe hu mi hilim yufala.”


An hemi stret tu fo yu gohed fo tisim olketa long olketa lo blong God, wetem olketa rul wea hemi mekem, an yu mas gohed fo talemgud olketa gudfala wei wea olketa mas falom an duim.


So evrisamting wea olketa talem, yufala mas obeim an falom. Bat wei blong olketa nao yufala mas no falom. Olketa save tisim plande rul long olketa pipol, bat olketa seleva i nating falom nomoa.


Disfala buk hemi garem olketa toktok wea Mosis hemi talemaot long pipol blong Israel taem olketa stap long drae eria blong Moab, long vali blong Jodan Riva, kolsap long ples long Suf an long midol long olketa taon olsem: Paran, Tofel an Laban an Haserot an Disahab. Bifoa olketa kasem disfala eria blong Moab, Mosis hemi bin winim Paramaon Sif Sihon blong laen blong Amoa long Hesbon, an hemi bin winim Paramaon Sif Og blong Basan an tufala taon blong hem nao Astarot an Edrei. Sapos eniwan hemi lusim Horeb fo wakabaot long rod long maonten long Seia fo kam kasem Kades-Banea, hemi mas wakabaot long rod ya fo levenfala de. Nomata olsem, Mosis hemi talem disfala toktok long mekfoti yia bihaen long taem olketa lusim Ijip. Hemi long fas de blong mekleven mans blong datfala yia, an olketa stap yet long eria blong Moab long narasaet Jodan Riva long ist, taem Mosis hemi talemaot gud nao lo blong spesol agrimen blong Yawe.


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Olowe nao Yufala mas lavem Yawe, God blong yufala, an obeim olketa lo an olketa rul an olketa strongfala toktok wea hemi talem long yufala.


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “!Distaem mi talem olketa lo an olketa rul wea yufala mas barava falom olowe long disfala lan wea Yawe, God blong olketa olo blong yufala, hemi givim long yufala. Olketa lo ya i olsem.


Nao hemi mas kipim buk ya olowe, an hemi mas ridim olowe, mekem hemi save tinghae long Yawe, God blong hem, an hemi save obeim olketa lo an olketa rul ya.


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Bat sapos yufala no barava obeim Yawe, God blong yufala, an no falom gudfala olketa strong toktok an olketa lo wea mi givim long yufala tude, oraet bae hemi mekem olketa trabol i kasem yufala olsem,


“Distaem yufala evriwan stanap long frant long Yawe. Yufala nao i olketa lida, an olketa sif, an olketa bikman, an olketa olo, wetem evri man blong Israel.


Oraet, Mosis hemi kolem kam olketa pipol blong Israel, an hemi tok olsem long olketa, “Yufala lukim finis evrisamting wea Yawe hemi mekem long King blong Ijip, an olketa bikman blong hem, an olketa pipol blong Ijip.


Mosis hemi tok moa olsem, “!Pipol blong Israel, yufala mas obeim olketa lo an rul wea bae mi gohed fo tisim yufala long hem. An sapos yufala obeim, Yawe hu hemi God blong olketa olo blong yumi bifoa, bae hemi mekem yufala fo laef, an bae yufala save go tekova long lan wea hemi redi fo givim long yufala.


“Mi tisim yufala finis long olketa lo an rul barava olsem wea Yawe, God blong mi, hemi talem long mi. Mi duim olsem mekem yufala falom olketa lo ya taem yufala stap long lan wea bae yufala tekova long hem.


Yawe, God blong yumi, hemi bin mekem wanfala agrimen wetem yumi long maonten long Horeb.


Oltaem nomoa, yufala mas barava obeim olketa strongfala toktok blong Yawe, an olketa tising an olketa rul wea hemi bin talem long yufala.


Oltaem, yu mas ridim buk blong Lo an yu mas tisim olketa pipol abaotem olketa toktok wea hemi stap insaet. An long de an naet yu mas tingting gudfala falom olketa toktok ya, mekem yu save duim evrisamting wea Lo hemi talem. Sapos yu duim olsem, olketa waka blong yu bae hemi save gohed gudfala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ