Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 4:22 - Pijin Bible

22 Mi no save go akros long riva ya, bae mi mas dae long disfala ples nomoa. Bat yufala, bae yufala save go akros long riva fo tekova long datfala gudfala lan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22 Mi no save go akros long riva ya, bae mi mas dae long disfala ples nomoa. Bat yufala, bae yufala save go akros long riva fo tekova long datfala gudfala lan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 4:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long evri pipol long wol, yufala nomoa mi bin siusim fo kamap olketa pipol blong mi. Bat bikos yufala sin tumas agensim mi, bae mi barava panisim yufala.?


Taem yu lukluk finis long evri ples, bae yu dae olsem wea brata blong yu Haeprist Eron hemi dae bifoa.


Bae yu tu yu bae dae, bikos bifoa, long drae eria, long springwata ya Meriba, taem olketa pipol i toktok agensim mi, yutufala no obeim mi an yutufala nating somaot dat mi Holi.” (Springwata ya Meriba, hemi stap long drae eria long Sini, kolsap long ples long Kades.)


“Yufala mas go kilim dae olketa pipol blong Midian fo sensimbaek evrisamting wea olketa bin duim long yufala. An taem yufala panisim olketa finis, bae yu dae.”


An Yawe hemi kros tumas long mi tu from wei blong olketa, so hemi sei long mi, ‘Yu tu yu no save go insaet long lan ya.


Plis yu letem mi fo katkros long Jodan Riva, mekem mi lukim evri gudfala lan long narasaet, an olketa gudfala lan long olketa maonten, wetem olketa maonten long Lebanon.’


Yu mas go antap long maonten long Pisga. An yu mas lukluk goraon long evri saet. Evrisamting wea yu lukim, hemi gud fo yu lukluk gudfala long olketa, bikos bae yu nating save go akros long Jodan Riva enitaem.


Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Distaem, taem blong yu fo dae hemi kolsap nao. Kolem kam Josua, an tekem hem kam long Tambu Haostent blong mi. Den bae mi mekem hem fo kamap lida blong Israel.” So Mosis an Josua tufala go long Tambu Haostent.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ