Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 34:9 - Pijin Bible

9 Josua, san blong Nun, hemi sensim Mosis, an Yawe hemi mekem hemi waes fogud, bikos Mosis hemi putum han blong hem finis. So pipol blong Israel i obeim hem, an olketa falom olketa toktok wea Yawe hemi bin talem long Mosis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 Josua, san blong Nun, hemi sensim Mosis, an Yawe hemi mekem hemi waes fogud, bikos Mosis hemi putum han blong hem finis. So pipol blong Israel i obeim hem, an olketa falom olketa toktok wea Yawe hemi bin talem long Mosis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 34:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So bae mi duim wanem yu askem. Bae mi mekem yu waes moa an garem save moa, winim olketa pipol hu i bon fastaem long yu, an olketa hu bae i bon kam bihaen long yu.


So plis yu mekem haat blong mi hemi waes mekem mi rul ovarem olketa long stretfala wei, an mekem mi save long wanem hemi stret an wanem hemi rong. Sapos nomoa, mi no save hao fo rul ovarem olketa.”


Long datfala taem, olketa fiftifala profet blong Jeriko i gohed fo lukluk long hem. An olketa tok olsem, “!Ei! !Spirit blong Profet Elaeja hemi kam long Elaesa finis!” Nao olketa go mitim hem, an baodaon long graon kolsap long hem.


Bihaen tufala katkros finis, Elaeja hemi tok olsem long Elaesa, “I no longtaem nomoa, bae Yawe hemi tekem mi goap. Sapos yu garem enisamting wea yu laekem mi fo duim fo yu fastaem, hemi gud fo yu talem long mi nao.” An Profet Elaesa hemi tok olsem, “Disfala paoa blong spirit blong yu, plis yu mekem mi garem dabol long hem winim wanem yu givim long olketa narafala profet.”


So Solomon hemi sensim dadi blong hem an kamap king long Israel. Olketa bikman blong Deved, an olketa barava nambawan soldia, an olketa narafala san blong King Deved, olketa evriwan i promis fo obeim King Solomon olowe. Hemi wanfala barava gudfala king an evriwan blong Israel i obeim hem.


Nao olketa go an duim olsem wea Yawe hemi talem long tufala Mosis an Eron.


An yu mas kolem kam olketa man wea mi bin givim save long olketa fo duim disfala waka. Olketa ya mas somap olketa kaleko fo Eron, mekem yu mektambu long hem fo hemi waka fo mi olsem haeprist.


Yawe hemi mekem Spirit blong hem hemi fulap long Besalel an hemi givim finis save long hem, an hemi mekem hem fo save gudfala hao fo duim plande gudfala waka.


Disfala king ya, bae spirit blong Yawe nao hemi stap long hem. Ya, hemi mekem hem fo waes fogud an fo save fogud. Bae disfala spirit hemi givim gudfala toktok long hem an paoa fo rul. An bae hemi mekem king ya fo save long wanem Yawe hemi laekem hem fo save, an fo tinghae long hem.


Waka blong Daniel nao hemi barava gud tumas long ae blong king winim nara tufala hedman an olketa minista. So king hemi planem fo mekem hem fo kamap nambawan man long kingdom blong hem.


Bae mi kamdaon long dea, fo toktok wetem yu. An bae mi tekem samfala paoa blong Spirit blong mi wea hemi insaet long yu, an bae mi putum samfala paoa ya long olketa. So olketa save helpem yu fo lukaftarem olketa pipol, mekem hemi no wari blong yu seleva nomoa.


Disfala man wea God hemi sendem hem kam, hemi talemaot toktok blong God bikos God hemi barava givim kam Holi Spirit fo helpem hem.


An olketa mekem sevenfala man ya fo stanap long frant blong olketa aposol, wea olketa putum han blong olketa antap long hed blong sevenfala man ya, an olketa prea fo olketa.


Long datfala taem, pipol blong Israel i stap long bikfala flat eria long Moab. Olketa gohed fo sore an krae long dae blong hem go kasem teti de wea hem nao en blong olketa de fo krae.


An Kraes nao hemi save somaot klia evri gudfala samting blong waes tingting an save blong God wea hemi staphaed fastaem.


Disfala spesol paoa wea yu garem, yu mas no letem hem fo stap nating. God nao hemi givim yu diswan, taem olketa profet i talemaot toktok abaotem yu an olketa lida long sios i putum han blong olketa antap long yu.


Yu mas no kuiktaem tumas fo putum han blong yu antap long eni man fo mektambu long hem fo waka long sios. An taem olketa nara pipol i duim olketa ravis samting, yu mas no duim tu. Bat yu mas kipim yu seleva fo klin from samting ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ