Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 34:10 - Pijin Bible

10 Mosis hemi barava nambawan profet, an kam kasem tude, no eni narafala profet moa hemi kamap long Israel wea hemi olsem hem, wea Yawe hemi save toktok wetem hem stret long ae blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Mosis hemi barava nambawan profet, an kam kasem tude, no eni narafala profet moa hemi kamap long Israel wea hemi olsem hem, wea Yawe hemi save toktok wetem hem stret long ae blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 34:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long taem ya, Yawe hemi mekem wea olketa pipol blong Ijip i tinghae long olketa pipol blong Israel. An olketa bikman blong king wetem olketa narafala pipol moa blong Ijip i tinghae tumas long Mosis, olsem wanfala barava nambawan lida.


Long datfala taem, Yawe hemi gohed fo tok wetem Mosis olsem wea wanfala man hemi save tok nomoa wetem fren blong hem. Evritaem tufala toktok finis, Mosis hemi kambaek moa long ples blong olketa. Bat Josua, san blong Nun, disfala yangman hu hemi gohed fo helpem Mosis, hemi stap kam olowe nomoa insaet long smolfala haostent ya.


So Yawe hemi duim olsem wea Mosis bin askem. Evri frog wea i stap long olketa haos an long olketa narafala ples, an long evri gaden long kantri ya, olketa dae evriwan.


Disfala Mosis ya, hemi talem olketa pipol blong Israel olsem, ‘God bae hemi makem wanfala long yufala an mekem hem kamap wanfala profet olsem hemi mekem long mi finis.’


No eni narafala profet moa hemi save mekem olketa mirakol an olketa saen olsem wea Yawe hemi bin sendem Mosis fo mekem long King blong Ijip, an long olketa bikman blong hem, an long olketa pipol blong Ijip.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ