Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 32:6 - Pijin Bible

6 ?Waswe, hem nao gudfala wei fo talem tengkiu long Yawe? Nomoa. !Yufala krangge tumas! !Yufala no garem eni gudfala save! Yawe hemi dadi blong yufala, an hem nomoa hemi mekem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

6 ?Waswe, hem nao gudfala wei fo talem tengkiu long Yawe? Nomoa. !Yufala krangge tumas! !Yufala no garem eni gudfala save! Yawe hemi dadi blong yufala, an hem nomoa hemi mekem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 32:6
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu mekem olketa pipol blong Israel fo kamap spesol pipol blong yu olowe, an yu nao Lod Yawe yu God blong olketa.


Yu nao yu mekem mi. Ating distaem yu seleva tu bae yu spoelem mi.


Yufala mas luksave dat Yawe nao hemi God. Yumi i blong hem ya bikos hem nao hemi mekem yumi. Ya, yumi nao olketa pipol blong hem wea hemi lukaftarem.


?Wanem nao bae mi ofarem go long Yawe fo olketa gudfala samting wea hemi bin duim fo mi?


Yumi blong Israel, yumi mas hapi bikos Yawe nao hemi mekem yumi. Ya, yumi olketa pipol blong hem long Saeon, yumi mas hapi bikos hem nao hemi king blong yumi.


Lod Yawe, yu mas tingim dat olketa enemi blong yu i mekfan nomoa long yu ya. Olketa ya i no bilivim yu, an i tokspoelem nem blong yu.


Plis yu tingim mifala wea yu bin siusim mifala long bifoa kam yet. Bifoa kam, mifala slev nomoa ya, bat yu bin sevem mifala an mekem mifala fo kamap laen blong yu. An plis yu tingim tu maonten long Saeon wea yu bin stap long hem bifoa.


Yufala kam, mekem yumi baodaon an wosipim hem. Yumi mas nildaon long frant blong Yawe hu hemi mekem yumi evriwan.


Bae bikfala fraet tumas i kasem olketa, an tingting blong olketa bae i barava nogud tumas. Lod Yawe, long bikfala paoa blong yu, olketa stap kuaet nomoa olsem wanfala ston, go-go kasem taem wea mifala pipol blong yu, wea yu bin peimaot mifala fo go fri, mifala gopas long olketa.


Long taem ya, bae yu mas tok olsem long king, ‘Hem ya mesij blong Yawe: Pipol blong Israel hemi olsem fasbon san blong mi.


Yawe nao hemi tokstrong olsem, “!Skae an graon! !Yutufala lisin kam long toktok blong mi! Stat long taem wea olketa pikinini blong mi i smolfala, mi bin lukaftarem olketa gudfala, bat distaem olketa agensim mi nao.


Taem olketa brans blong olketa tri ya hemi kamap drae an brek kamdaon long graon, olketa woman bae i kam fo pikimap fo faeawud. Yawe nao hemi mekem olketa pipol long ples ya, bat bikos olketa nating luksave long hem, bae hemi no sore an kaen long olketa.


Bat Yawe hu hemi mekem yufala olketa pipol blong Israel, hemi tok olsem, “Yufala no fraet, bikos mi nao mi mekem yufala fri. An mi nao mi kolem nem blong yufala. Yufala pipol blong mi ya.


Ya, evriwan long olketa spesol pipol blong mi wea mi bin mekem olketa fo liftimap nem blong mi, bae i kambaek long mi.”


!Yu nao yu tru Dadi blong mifala! Nomata tufala grani blong mifala, Ebraham an Jekob, tufala no save nomoa long mifala hu i bon kam bihaen. Bat Lod Yawe, yu nao yu tru Dadi blong mifala, bikos oltaem, yu nao yu mekem mifala fri.


Lod Yawe. Nomata hemi olsem, yu nao yu Dadi blong mifala. Mifala olsem graon, an yu olsem man hu hemi wakem pot long graon ya. Yu nao yu mekem mifala evriwan long han blong yu.


Nao Yawe hemi tok olsem, “Olketa pipol blong mi i krangge an no save long mi nao. Olketa barava olsem olketa pikinini hu i no minimsave enisamting. Olketa savegud hao fo duim enikaen ravis samting, bat olketa no save hao fo duim enikaen gud samting.”


!Lisin kam gudfala long disfala toktok, yufala krangge pipol hu no save tingting gudfala! Yufala garem ae, bat yufala kanduit luksave long enisamting. Ya, yufala garem ia, bat yufala kanduit heremsave enisamting.


Yufala garem plande sans fo laef, bat yufala krangge tumas, hem nao yufala les. Yufala olsem pikinini wea hemi stap insaet long bele blong mami blong hem, bat taem hemi redi fo bon kam, hemi les nomoa fo kamaot.


Hem ya toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi tok olsem long olketa prist, ?Oltaem, pikinini hemi tinghae long dadi blong hem, an wakaman hemi obeim masta blong hem. Mi nao dadi blong yufala. ?Bat waswe nao yufala nating tinghae long mi? An mi nao masta blong yufala. ?Bat waswe nao yufala nating obeim mi? Yufala olketa prist nao i mekravis long nem blong mi. Bat yufala gohed fo tok olsem, ??Hao nao mifala mekravis long nem blong yu??


Yufala ya, yufala duim semsamting wea dadi blong yufala hemi duim nomoa.” Taem ya, olketa tok olsem long hem nao, “God nomoa hemi Dadi blong mifala, an mifala nao barava tru pikinini blong hem.”


So yufala mas lukaftarem yufala seleva gudfala, wetem evri pipol wea Holi Spirit hemi putum long han blong yufala. Yufala mas stap olsem olketa man fo lukaftarem olketa sipsip, an lukaftarem gud disfala sios blong God wea hemi bin peimaot taem San blong hem hemi dae olsem wanfala sakrifaes.


An Holi Spirit wea God hemi givim finis long yufala, hemi no save bosim yufala an mekem yufala fraet. Bat hemi mekem yufala fo kamap pikinini blong God. An long paoa blong Holi Spirit yumi save kolem God olsem, “Aba, Dadi.”


bikos God nao hemi peimaot yufala finis an praes wea hemi peim nao hemi bikfala tumas. So yufala mas yusim bodi blong yufala fo mekhae long God nomoa.


Yufala evriwan ya yufala i olketa pikinini blong God bikos yufala biliv long Jisas Kraes.


An fo somaot dat yumi olketa pikinini blong hem tru, God hemi sendem kam Spirit blong San blong hem fo stap long laef blong yumi. An Spirit ya hemi singaot olsem, “!Oo Aba, Dadi blong mi!”


an long drae eria. !Yufala lukim finis, olsem taem hemi tekem yumi kamaot from Ijip, no enisamting hemi spoelem yumi long rod kam kasem hia! Hemi lukaftarem yufala barava olsem wanfala dadi wea hemi karim smolfala pikinini blong hem.’


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Yufala nao i olketa pikinini blong Yawe, God blong yufala. So taem eniwan hemi dae, yufala mas no katem bodi blong yufala, an yufala mas no resam o pulumaot hea long fohed blong yufala tu.


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


Yufala lusim God hu hemi mekem yufala an hu hem sefples blong yufala. Hemi givim laef long yufala, bat yufala fogetem hem.


Pipol blong Israel, yufala no garem save. No eniwan long yufala hemi waes.


Bifoa, plande laea profet nao olketa kamap long olketa pipol blong Israel. An long sem wei tu, bae olketa laea tisa kamap long yufala. Bae olketa talemaot olketa laea tising wea i save spoelem biliv blong yufala. An nomata Masta hemi sevem olketa from sin, bae olketa tanem baeksaet blong olketa moa long hem. An from olketa samting ya nao, bae olketa spoelem olketa seleva kuiktaem nomoa.


!God hemi lavem yumi tumas! Dastawe nao hemi sei yumi nao olketa pikinini blong hem. An hemi tru tumas, yumi barava olketa pikinini blong hem. Bat olketa pipol long disfala wol i nating save long God, an dastawe olketa nating save long yumi tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ