Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 31:13 - Pijin Bible

13 Long wei olsem, olketa hu i no bon yet long pipol blong Israel, an hu i no save long disfala lo, olketa tu save herem an lanem wei fo tinghae long Yawe tu. Olketa mas herem olowe long lan long narasaet Jodan Riva wea bae yufala go fo tekova long hem.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

13 Long wei olsem, olketa hu i no bon yet long pipol blong Israel, an hu i no save long disfala lo, olketa tu save herem an lanem wei fo tinghae long Yawe tu. Olketa mas herem olowe long lan long narasaet Jodan Riva wea bae yufala go fo tekova long hem.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 31:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tisim pikinini fo falom stretfala wei, taem hemi bikman, bae hemi no lusim.


Long disfala wei, olketa wea bae i bon kam bihaen long yufala i save dat mi tekem yufala kam aot from Ijip, an long datfala taem, mi mekem yufala fo stap nomoa long olketa smolfala lif haos. Mi nao Yawe, God blong yufala.”


Nao Serababel, san blong Sealtiel, an Haeprist Josua, san blong Jehosadak, an olketa pipol hu i stap long dea i barava herem toktok blong Yawe hu hemi God blong olketa. Olketa obeim mesij wea Yawe, God blong olketa hemi bin sendem Profet Hagae fo talemaot. An olketa pipol i fraetem Yawe.


Yufala olketa dadi, yufala mas no mekem olketa pikinini blong yufala fo kamap kros tumas. Bat yufala mas lukaftarem olketa gud an tisim olketa long wei blong Masta.


Distaem, yufala mas tingabaotem wei olketa pikinini blong yufala no bin lukim an filim wanem Yawe, God blong yufala, hemi duim fo stretem yufala. An olketa no bin lukim paoa blong hem an strong blong hem taem hemi yusim han blong hem fo winim olketa enemi blong hem.


Long datfala taem, olketa man an olketa woman mas kam tugeta, an olketa pikinini an olketa strensa hu i stap wetem yufala tu mas kam tugeta, mekem olketa evriwan i save herem disfala lo. Long wei olsem, olketa save lanem wei fo tinghae long Yawe, God blong yufala. An olketa save barava falom evri toktok blong disfala lo.


Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Distaem, taem blong yu fo dae hemi kolsap nao. Kolem kam Josua, an tekem hem kam long Tambu Haostent blong mi. Den bae mi mekem hem fo kamap lida blong Israel.” So Mosis an Josua tufala go long Tambu Haostent.


!Yufala mas save! Olketa lo ya i no samting nating nomoa. Laef blong yufala i stap long olketa lo ya. Yufala mas falom, mekem yufala save stap longtaem long lan wea bae yufala go akros long Jodan Riva fo tekova long hem.”


Talemaot stori blong de wea olketa olo blong yufala i kam long maonten long Horeb fo stanap frant long Yawe, God blong yufala. Long datfala taem, hemi tok olsem long mi, ‘Mekem olketa pipol fo kam tugeta kolsap long mi. Mi laekem olketa fo herem evrisamting wea bae mi talem long olketa. Long disfala wei, olketa save tinghae long mi olowe long laef blong olketa, an olketa save tisim olketa pikinini blong olketa fo tinghae long mi tu.’


Oltaem, yufala mas tisim go long olketa pikinini blong yufala. Taem yufala stap long haos, o yufala gohed fo wakabaot, o yufala go fo slip, o yufala stanap moa, yufala mas tokabaotem olketa samting ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ