Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 3:24 - Pijin Bible

24 olsem, ‘Yawe, Masta blong mi, mi save dat yu bin stat nomoa fo somaot bikfala paoa blong yu. No eni narafala god long heven an long wol wea hemi save duim olketa bikfala waka wea yu mekem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

24 olsem, ‘Yawe, Masta blong mi, mi save dat yu bin stat nomoa fo somaot bikfala paoa blong yu. No eni narafala god long heven an long wol wea hemi save duim olketa bikfala waka wea yu mekem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 3:24
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“!Lod Yawe yu barava hae tumas! !No eniwan hemi olsem yu! Mifala herem an save dat yu nomoa yu God.


Nao hemi prea olsem, “Lod Yawe, God blong mifala Israel, no eni narafala god moa long heven o long wol hemi olsem yu. Yu gohed fo falom agrimen blong yu fo tinghevi long pipol blong yu hu i barava laekem tumas fo falom wei blong yu.


“O God blong mifala. Yu hae tumas, an yu garem evri paoa, an mifala fraet fo kam kolsap long yu. Oltaem yu kipim strongfala promis blong yu, an tinghevi tumas long mifala. Stat long taem wea olketa king blong Asiria i mekem mifala olketa pipol blong yu safa, kam kasem tude, olketa king an olketa lida blong mifala, an olketa prist an olketa profet blong mifala, an olketa grani blong mifala bifoa, mifala evriwan safa fogud. Plis yu no fogetem olketa hadtaem ya blong mifala.


?Hu nao hemi save talemaot evri gudfala samting wea Yawe hemi duim? No eniwan nao, bikos hemi ovarem wanem man save tingim. ?Hu nao hemi save talem evrisamting fo preisim Yawe? No eniwan nao, bikos hem bik winim save blong man.


Yawe hemi hae tumas, an hemi fitim fo yumi mekhae long hem. Ya, hemi hae tumas, an tingting blong yumi hemi barava sot fo savegud long hem.


Olketa pipol bae i tokabaotem olketa barava bikfala samting wea yu duim, an bae mi talemaot dat yu hae tumas.


Yumi preisim hem fo olketa bikfala samting wea hemi bin duim. Ya, yumi preisim hem bikos hemi barava hae fogud.


Barava insaet long maen blong mi, bae mi tok olsem long God, “Lod Yawe, no eniwan nao hemi olsem yu. Yu gohed fo gadem olketa wea i wik, mekem olketa wea i strong i no save spoelem olketa. An yu gohed fo gadem olketa wea i pua, mekem olketa wea i garem paoa i no save spoelem olketa.”


God, olketa stretfala wei blong yu i barava hae tumas. Yu bin duim olketa bikfala samting tumas, an olketa samting ya hemi winim save blong mifala nao. Ya, God, no eniwan nao hemi olsem yu.


Masta, no eni narafala god moa hemi olsem yu. Bikos no eniwan long olketa hemi save duim olketa gudfala waka olsem yu.


Lod Yawe, no eniwan long heven hemi olsem yu. Ya, nomata olketa enjel, wei blong olketa hemi no gudfala nomoa olsem wei blong yu.


Lod Yawe, yu nao yu God hu hemi garem evri paoa. No eniwan nao hemi garem paoa ya olsem yu. Lod Yawe, yu nomoa save kipim evri promis blong yu.


“Lod Yawe. ?Waswe, eni god moa hemi olsem yu? Nomoa nao. Yu barava holi tumas. An paoa blong yu evriwan i fraet long hem. Yu gohed fo mekem olketa mirakol, mekem pipol i mekhae long yu. No eni narafala god moa hemi olsem yu.


An king hemi ansa olsem, “Oraet, tumoro nao.” Mosis hemi tok olsem, “Hemi gud. Bae mi duim wanem yu laekem, mekem yu save nao dat no eni narafala god stap wea hemi olsem Yawe, God blong mifala.


Sapos nomoa, distaem bae mi barava spoelem yu, wetem olketa bikman blong yu, an olketa narafala pipol blong yu, mekem yufala save gudfala wea no eni God moa long wol ya hemi olsem mi.


?Hu nao hemi olsem God? ?Waswe, eni kaving god hemi olsem God?


Hem ya toktok blong God hu hemi holi tumas, “?Hu nao hemi olsem mi?”


O Yawe. No eni narafala god moa hemi olsem yu. Nem blong yu hemi hae tumas, an yu garem evri paoa.


From diswan, tokstrong blong mi hemi olsem nao: Sapos eniwan hemi tok agensim God blong trifala ya, nomata watkaen kantri, o kala, o langguis, bae mi mas pisisim hem dae, an bae mi mas brekemdaon haos blong hem. Bikos no eni narafala god moa hemi save sevem pipol olsem disfala God hu hemi sevem trifala ya.”


No eniwan hemi save wakem poesen agensim laen blong Jekob. An no eni man hemi garem paoa fo poesenem pipol blong Israel. Distaem hemi taem fo evriwan fo tokabaotem laen blong Jekob, disfala pipol blong Israel. Bae olketa talemaot olsem, ‘!Yufala kam lukim! !Hem nao waka blong God!’


Distaem, yufala mas tingabaotem wei olketa pikinini blong yufala no bin lukim an filim wanem Yawe, God blong yufala, hemi duim fo stretem yufala. An olketa no bin lukim paoa blong hem an strong blong hem taem hemi yusim han blong hem fo winim olketa enemi blong hem.


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Long datfala taem, mi prea go long Yawe


!Bae mi preisim nem blong Yawe! !Yumi evriwan mas preisim hem bikos hemi hae fogud!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ