Diutronomi 28:38 - Pijin Bible38 “Nomata yufala plantem plande sid long olketa bikfala gaden, bae yufala no save tekem plande kaikai long hem, bikos olketa grashopa bae i kaikaim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon38 “Nomata yufala plantem plande sid long olketa bikfala gaden, bae yufala no save tekem plande kaikai long hem, bikos olketa grashopa bae i kaikaim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bae olketa gohed fo plantem olketa gudfala sid blong wit long olketa gaden, bat long taem fo tekemaot kaikai ya, olketa save tekemaot nilagras nomoa. Bae olketa gohed fo hadwaka, bat olketa no save lukim frut long waka blong olketa. “!Olketa! Frut wea yufala save tekemaot nao hemi bikfala sem nomoa, bikos mi Yawe mi barava kros tumas long yufala.”
Fofala taem nao olketa grashopa i gohed fo kam. Olketa i plande fogud an kavaremap finis evri gaden. Olketa samting wea olketa fas grashopa i no kaikaim, samfala grashopa moa i kam an kaikaim. An olketa samting wea olketa mektu grashopa ya i no kaikaim, samfala grashopa moa i kam an kaikaim. An evri narafala samting wea hemi stap yet, olketa narafala grashopa moa i kam an barava finisim nao.
Yufala gohed fo plantem staka kaikai long olketa gaden blong yufala, bat lelebet kaikai nomoa yufala garem. Yufala gohed fo kaikai, bat kaikai ya hemi no inaf fo yufala. Yufala gohed fo dringim waen, bat waen ya tu hemi no inaf fo mekem yufala hapi. Yufala garem kaleko, bat olketa kaleko ya hemi no inaf fo mekem yufala hot. Olketa wakaman i gohed fo wakahad fo garem seleni, bat seleni wea hemi tekem hemi no inaf. Hemi olsem seleni ya hemi lus long hol long basket blong olketa.?
?Evritaem yufala gohed fo weit nomoa fo olketa gaden blong yufala fo garem plande kaikai, bat lelebet kaikai nomoa i grou long olketa ya. Taem yufala tekem kam olketa kaikai ya long haos blong yufala, mi mekem win fo bloum aot olketa kaikai ya. ?Waswe nao hemi olsem? Mi Yawe mi talem stret long yufala nao: Mi duim olsem bikos yufala wakahad fo bildim olketa haos blong yufala, bat Tambuhaos blong mi hemi stap nogud.