Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 26:13 - Pijin Bible

13 Den yufala save prea olsem long hem, ‘Yawe, God blong mi. Mi tekemaot disfala kaikai wea hemi tambu an hemi blong yu, no eni haf blong hem hemi stap long haos blong mi. Mi givim evrisamting ya go long olketa pua pipol olsem olketa Livaet, an olketa strensa, an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae, an olketa wido. Mi duim olsem wea yu talem finis. Mi no goaot from olketa toktok blong yu abaotem disfala samting, an mi no fogetem eni toktok blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

13 Den yufala save prea olsem long hem, ‘Yawe, God blong mi. Mi tekemaot disfala kaikai wea hemi tambu an hemi blong yu, no eni haf blong hem hemi stap long haos blong mi. Mi givim evrisamting ya go long olketa pua pipol olsem olketa Livaet, an olketa strensa, an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae, an olketa wido. Mi duim olsem wea yu talem finis. Mi no goaot from olketa toktok blong yu abaotem disfala samting, an mi no fogetem eni toktok blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 26:13
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi barava kros tumas taem mi lukim olketa enemi i les fo obeim olketa tru toktok blong yu.


Nomata mi man nating an olketa pipol i lukdaonem mi, mi no save fogetem olketa gudfala toktok blong yu.


Lod Yawe, mi barava safa tumas nao long bodi blong mi. Plis yu sevem mi from disfala trabol, bikos mi nating fogetem olketa gudfala tising blong yu.


Mi liu olobaot nomoa olsem wanfala sipsip wea hemi lus. So plis yu kam lukaotem mi wakaman blong yu, bikos mi no fogetem olketa strongfala toktok blong yu.


Mi mas tingim olowe olketa gudfala toktok blong yu, bikos olketa nao i givim laef long mi.


Lod Yawe, mi wasim han blong mi fo somaot dat mi stret nomoa long ae blong yu, an mi gohed fo wakabaot raonem olta blong yu fo wosipim yu.


San blong mi, tingim olketa tising blong mi, an no fogetem olketa toktok blong mi.


So mi barava traehad oltaem nomoa fo mekem tingting blong mi fo no filsem long ae blong God o long ae blong olketa pipol.


Mifala praod bikos tingting blong mifala hemi somaot dat mifala no falom save blong man, bat mifala falom nomoa paoa blong kaenfala lav blong God. Hemi olsem bikos mifala toktru olowe an mifala falom stretfala wei wea God hemi laekem. Oltaem, mifala duim olsem. An taem mifala stap wetem yufala, mifala bin duim olsem tu.


God hu hemi Dadi blong Masta blong yumi Jisas, hemi save dat mi no laea. Yumi mas liftimap nem blong hem oltaem.


Long disfala wei olketa long traeb blong Livae hu i no garem lan blong olketa, olketa save garem kaikai. An olketa strensa tu, an olketa wea dadi blong olketa i dae, an olketa wido, olketa evriwan save kam long ples ya fo tekem kaikai olsem wea olketa nidim. Sapos yufala duim olsem, Yawe bae hemi blesim olketa waka blong yufala.”


“Evri mektri yia, yufala mas makem wan-tent long olketa kaikai yufala tekemaot long gaden. An long datfala yia yufala mas givim go olketa kaikai ya long olketa Livaet, an long olketa strensa, an long olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae, an long olketa wido. Yufala mas duim olsem, mekem olketa pua pipol ya i garem inaf kaikai long olketa taon blong yufala.


Mi no mekem wanfala samting wea hemi spoelem tambu kaikai ya. Taem mi krae from man dae, mi no kaikaim hem. An taem mi no klin long ae blong yu, mi no tasim hem. An mi no tekem eni haf blong hem fo givim olsem ofaring long man dae. Lod Yawe, mi obeim yu finis, an mi falom evrisamting wea yu talem long mi.


Yufala save an God tu hemi save dat wei blong mifala fo helpem yufala hu i biliv, hemi klin an hemi barava stret an no enisamting hemi rong long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ