Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 25:9 - Pijin Bible

9 oraet, long ae blong olketa lida, disfala wido hemi mas go aotem slipa blong brata ya, an hemi mas spit long ae blong hem, an hemi mas tok olsem long hem, ‘Hem nao barava wei fo mekem long yu, bikos yu no laekem nem blong brata blong yu hemi stap olowe long pipol blong Israel.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 oraet, long ae blong olketa lida, disfala wido hemi mas go aotem slipa blong brata ya, an hemi mas spit long ae blong hem, an hemi mas tok olsem long hem, ‘Hem nao barava wei fo mekem long yu, bikos yu no laekem nem blong brata blong yu hemi stap olowe long pipol blong Israel.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 25:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa ya i les long mi, so olketa kam spit nomoa long ae blong mi.


Bat taem disfala samting hemi no hapen yet, Yawe hemi tok olsem long mi, Aesaea, san blong Amoj, “Yu mas tekemaot ravis kaleko wea yu werem ya wetem sandol blong yu fo som dat yu sore tumas, an yu mas wakabaot neket nomoa.” So mi duim nao wanem Yawe bin talem long mi.


Taem olketa man i kam fo wipim baeksaet blong mi, mi tekemaot sote blong mi. An taem olketa kam fo tok nogud long mi, an pulumaot biad blong mi an olketa gohed fo spit long ae blong mi, mi nating stopem olketa nomoa.


An Yawe hemi tok olsem, “Kastom blong yufala hemi olsem, sapos dadi blong hem hemi spit long fes blong hem, bae hemi barava sem fogud, an bae hemi mas stap aotsaet from ples fo sevenfala de. Hem nao panis blong hem. Yu mas putumaot sista blong yu fo stap aotsaet from ples fo wanfala ful wik. Bihaen, yufala save tekem hem kambaek moa fo stap wetem yufala.”


Bihaen, olketa stat fo spit long fes blong hem an fo ki-kilim hem moa. An samfala man olketa hitim hem long fes blong hem,


An olketa soldia olketa spit long hem, an olketa tekem disfala stik an olketa hitim hed blong hem wetem.


Nao hemi talemaot toktok blong God long olketa pipol olsem, “Bae wanfala man hemi kam, an hem nao hemi bikfala moa winim mi. Mi barava nating fitim hem, nomata fo bendaon an tekemaot sandol blong hem.


mekem olketa mekfan long mi, an spit long mi, an wipim mi moa. An bae olketa kilim mi dae tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”


Hemi kam bihaen long mi, bat mi barava nating fitim hem, nomata fo tekemaot sandol blong hem.”


Den bae yufala evriwan save kolem laen blong disfala brata olsem, ‘Laen blong man wea slipa hem aot.’”


Den olketa lida i mas kolem disfala brata kam, mekem olketa toktok long hem. Bat sapos hemi talem moa olsem hemi no laekem,


Man ya hemi tok olsem, “Sapos olsem, mi no save peimaot disfala pisgraon ya, bikos sapos mi duim olsem, maet mi lusim olketa samting wea olketa pikinini blong mi bae i onam. So, yu nao mas peimaot graon ya. Mi nomoa nao.”


“Dastawe nao mi Yawe God blong Israel, mi tok olsem: Bifoa, mi promisim olo blong yu Eron olsem evriwan long laen blong hem bae i prist fo duim waka blong mi fo evritaem olowe. !Bat wea, distaem, mi talem stret long yufala, disfala promis hem finis nao fo olketa pikinini blong yu! Distaem, man hu hemi tinghae long mi, bae mi tinghae long hem. Bat man hu hemi les long mi, bae mi les long hem tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ