Diutronomi 25:5 - Pijin Bible5 Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Maet tufala brata i stap tugeta, nao wanfala long tufala hemi dae, bat hemi no garem pikinini boe blong hem. Sapos hemi olsem, wido blong hem hemi mas no marit long man blong narafala famili. Brata blong disfala man dae hemi mas maritim hem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon5 Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Maet tufala brata i stap tugeta, nao wanfala long tufala hemi dae, bat hemi no garem pikinini boe blong hem. Sapos hemi olsem, wido blong hem hemi mas no marit long man blong narafala famili. Brata blong disfala man dae hemi mas maritim hem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Tisa, Mosis hemi tok olsem ya, ‘Sapos wanfala man hemi dae from waef blong hem taem tufala no garem eni pikinini yet, bae brata blong hem hemi mas sensim hem fo maritim moa woman ya. Long wei ya, bae olketa pikinini blong tufala ya olketa kamap olsem olketa pikinini blong nara brata hu hemi dae finis.’
“Tisa, Mosis hemi raetem finis wanfala lo fo yumi wea hemi sei, ‘Sapos wanfala man hemi dae from waef blong hem taem tufala no garem eni pikinini yet, bae brata blong hem hemi mas sensim hem an maritim moa disfala woman ya. Long wei ya, bae olketa pikinini blong tufala ya bae olketa kamap olsem olketa pikinini blong nara brata hu hemi dae finis ya.’
“Tisa, Mosis hemi raetem wanfala lo fo yumi wea hemi sei, ‘Sapos wanfala man hemi dae from waef blong hem taem tufala no garem eni pikinini yet, bae brata blong hem hemi mas sensim hem an maritim moa woman ya. Long wei ya, bae olketa pikinini blong tufala ya olketa kamap olsem olketa pikinini blong nara brata hu hemi dae finis ya.’
Yu save, man ya Boas wea yu gohed fo waka wetem olketa wakamere blong hem, hemi wanfala man long famili blong hasban blong mi ya, hu hemi fitim fo hemi maritim yu. Yu lisin. Long ivining tude, hem wetem olketa wakaman blong hem bae i go long ples fo klinimaot olketa skin blong bali, an tekemaot kaikai blong hem.