Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 25:19 - Pijin Bible

19 Yawe, God blong yufala, bae hemi mekem yufala fo stap kuaet long lan wea hemi givim long yufala fo onam, an olketa enemi raonem yufala bae i no mekem trabol moa long yufala. Den long datfala taem ya, bae yufala mas go kilim dae evriwan long laen blong Amalek. Bae yufala mas spoelem olketa finis, mekem no eniwan save tingabaotem olketa moa. Yufala mas no fogetem disfala samting.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

19 Yawe, God blong yufala, bae hemi mekem yufala fo stap kuaet long lan wea hemi givim long yufala fo onam, an olketa enemi raonem yufala bae i no mekem trabol moa long yufala. Den long datfala taem ya, bae yufala mas go kilim dae evriwan long laen blong Amalek. Bae yufala mas spoelem olketa finis, mekem no eniwan save tingabaotem olketa moa. Yufala mas no fogetem disfala samting.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 25:19
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An olketa ya i kilim dae evriwan long laen blong Amalek wea i stap yet long dea. So stat kam long datfala taem, olketa long laen blong fofala ya i stap kam long dea.


Bihaen, King Sekses hemi siusim Haman fo kamap praeminista blong hem. Haman hemi san blong Hamedata, hu hemi bon kam long laen blong Agag.


Olketa tekem go Haman, an hangem hem nao long ples wea hemi bin mekem fo hangem Modekae long hem. Bihaen, kros blong king hemi jes finis nao.


Bihaen, Yawe hemi tok moa olsem long Mosis, “Yu mas raetemdaon stori abaotem disfala faet long wanfala buk, mekem olketa pipol i no save fogetem. An yu mas talem Josua dat mi bin barava spoelem finis laen blong Amalek mekem no eniwan long wol i tingim olketa.”


An hemi tok olsem, “Olketa bin liftimap han blong olketa agensim Yawe. So, bae Yawe hemi gohed fo faet agensim olketa long laen blong Amalek fo evritaem olowe.”


Yawe hemi tok olsem, “Mi nao bae mi go wetem yu, an bae mi mekem yu fo no wari.”


Eniwan hu olketa kilim hem dae antap long tri, God hemi panisim hem. Bat bodi blong hem bae hemi mas no hang long tri long naet go-go kasem neks moning, yufala mas berem bodi long sem de nomoa. Yufala mas berem bodi ya mekem yufala no spoelem lan wea Yawe hemi givim long yufala fo onam.


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Yawe, God blong yufala hemi givim lan long yufala fo onam an yufala bae tekova long hem. So taem yufala stap gud long hem,


“An long datfala taem, mi tokstrong olsem long olketa long traeb blong Ruben, Gad an Manase, ‘Yawe, God blong yufala, hemi givim finis disfala lan long yufala fo onam. Bat taem yumi krosim Jodan Riva, bae olketa soldia blong yufala mas karim go olketa wepon an go fastaem long olketa wantok blong yufala long pipol blong Israel.


Yu no trae fo stopem mi, bae mi spoelem olketa finis. Bae mi mekem no eniwan save tingabaotem olketa moa. Den bae mi mekem olketa hu i kamaot long laen blong yu fo kamap wanfala narafala laen wea i bikfala moa an strong moa winim olketa.’


Josua wetem ami blong hem i tekova long evri lan long olketa eria ya, olsem wea Yawe bin talem bifoa long Mosis. An bihaen, Josua hemi divaedem evri lan ya long tuelfala traeb blong Israel. An bihaen, olketa stap kuaet moa an garem piis.


Longfala taem bihaen, Yawe hemi mekem olketa enemi wea i stap raonem olketa traeb blong Israel fo stap kuaet nomoa. Long datfala taem tu, Josua hemi kamap barava olo fogud nao.


Yu wetem olketa soldia blong yu mas maas raonem taon ya wanfala taem evri de, go-go kasem siksfala de.


From samting ya nao, yufala no save winim olketa enemi blong yufala. Yufala ranawe from olketa, bikos yufala seleva nao i mekem panis ya fo kasem yufala. So yufala evriwan nao mas dae. Sapos yufala no barava bonem olketa samting wea yufala stilim, bae mi no save helpem yufala moa.


Oltaem hemi gohed fo faet strong tumas an hemi nating save fraet. Hemi go faetem olketa blong Amalek an hemi winim olketa. So hemi stopem olketa enemi fo no kam faetem pipol blong Israel.


Long taem hemi stap long ples ya, Deved wetem olketa man blong hem i save faet go long laen blong Gesua, an long laen blong Gires, an long laen blong Amalek. Olketa stap kam long olketa ples blong olketa stat long Telaem go kasem Sua go moa kasem Ijip.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ